découvrir l'empire achéménide actualités
ACHEMENET
programme et site fondés par Pierre Briant
L'empire perse achéménide
du Bosphore à l'Indus
de 550 à 330 avant notre ère
 rechercher
 
Publications
Musée achéménide et ressources iconographiques
Sources textuelles
 
 
 
 mon espace
Vous n'êtes pas identifié
J'ai mon espace
 

Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.

J'ai oublié mon mot de passe
 

Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.

Je n'ai pas d'espace
 

Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.

Traitement en cours...
 
Changer mon mot de passe
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.

Changer mon email
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.

retourner aux dossiers
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 181/239 >>

VS 3 177

numéro(s) : VAT 5037

Lien(s) externe(s): CDLI

date babylonienne : [o]-[o]-Darius I 27
année julienne : 495-494

lieu de rédaction : Borsippa

archive : Lā-kuppuru [Bibliographie]

type de texte : Quittance (dattes)

© Translittération et traduction : Transcription C. Guillou, D. Bouder; révision Y. Watai.

mise en ligne : 23 novembre 2022

TRANSLITTERATION

4 gur zú-lum-ma a-na mu[ḫ-ḫi]
2
kap-ri iti ab u4 25-kam Idn[à-gi]

a-šú šá Idnà-eduru-mu a Ila-kup-pu-ru [ina qi-b]i(?)
4
šá Imu-urù a-šú šá Idin-su a Ila-kup-pu-ru

ina šuII Idu-gur-dù a-šú šá Idnà-mu-mu
6
a Idingir-ia ma-ḫir ina lìb-bi 1 gur,0.2

zú-lum-ma šá 4-ú šáu4⌉-mu kap-ri
8
iti ab u4 25-kam ta mu 26-kam

en mu 28-kam Idnà-gi ina šuII
10
Idu-gur-dù ma-ḫirmu-kin-nu

Idnà-gin-numun a Idin-su a Iku-du-ra-nu
12
Ini-din-tú a-šú šá Idnà-gin-eduru a Iku-du-ra-nu

Ina-din a-šú šá Idnà-gin-numun a Iku-du-r[a-nu]
14
lú umbisag Idnà-gi a-šú šá Idnà-eduru-⌈mu⌉

a! Ila-kup-pu-ru bar-sìpki [iti NM u4 x-kam]
16
mu! 27-kam Ida-ri-[ia-muš]

lugal eki lugal [kur-kur]
18
⌈1+en⌉ ta-àm il-te-qu-u
TRADUCTION DCA
Concernant 4 kurru de dattes, au titre de l’offrande-kapru du 25 du mois d’Abu, Nabû-[ušallim], fils de Nabû-apla-iddin, descendant de Lā-kuppuru, [sur instruction] de Šum-uṣur, fils de Balāssu, descendant de Lā-kuppuru, les a reçus des mains de Nergal-ibni, fils de Nabû-šuma-iddin, descendant de Iliya. Là-dessus, il y a 1,0.2.0 kurru de dattes du quart de journée de l’offrande-kapru du 25 du mois d’Abu depuis l’an 26 jusqu’à l’an 28, (que) Nabû-ušallim a reçus des mains de Nergal-ibni.
Témoins: Nabû-mukīn-zēri, fils de Balāssu, descendant de Kudurrānu.
               Nidintu, fils de Nabû-mukīn-apli, descendant de Kudurrānu.
               Nādin, fils de Nabû-mukīn-zēri, descendant de Kudurrānu.
Le scribe, Nabû-ušallim, fils de Nabû-apla-[iddin], descendant de Lā-kuppuru.
Borsippa, [le x du mois x], l’an 27 de Darius, roi de Babylone, roi [des pays].
Ils ont pris chacun un exemplaire
TRADUCTION NRVU

NRVU n°565

4 Kur Datteln auf Rechn[ung] der kapru(-Abgabe) des 25. Ṭebet hat Nab[û-ušallim], Sohn des Nabû-aplu-iddina, des Nachkommen des Lâ-kuppuru, auf G[ehei]ss des Šumu-uṣur, Sohnes des Balâṭsu, des Nachkommen des Lâ-kuppuru, aus der Hand des Nergal-ibni, des Sohnes des Nabû-šumu-iddina, des Nachkommen des Ilija, empfangen. Davon 1 Kur 2 Seah Datteln für 1/4 Tag, kapru(-Abgabe) des 25. Ṭebet vom 26. Jahr an bis zum 28. Jahr, hat Nabû-ušallim aus der Hand des Nergal-ibni empfangen.

Zeugen: Nabû-mukîn-zêri, Sohn(!) des Balāṭsu, des Nachkommen des Kudur[ânu]; Nidintu, Sohn des Nabû-mukîn-apli, des Nachkommen des Kudurânu; Nâdin, Sohn des Nabû-mukîn-zêri, des Nachkommen des  Kudur[ânu]; des Schreiber: Nabû-ušallim, Sohn des Nabû-aplu-id[dina], des Nachkommen(!) des Lâ-kuppuru.

Borsippa, [den x. ……], 27. Jahr des Dâri[jâmuš], Königs von Babylon, Königs [der Länder].

(Auf dem Rande:) Je 1 (Schriftstück) haben sie genommen.

BIBLIOGRAPHIE

San Nicolò & Ungnad 1935 n° 565 (Traduction) ;

Landsberger 1967, p. 31; Waerzeggers 2010, pp. 150, 158, 185, 191, 193-4, 319-20, 458, 741

 
  • [+]
plan du site