Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : VAT 496
Lien(s) externe(s): CDLI
date babylonienne : 2-[vii(?)]-Darius I 13
année julienne : 27 septembre 509
lieu de rédaction : Kar-Nabû (Babylone)
archive : Nappāḫu [Bibliographie]
type de texte : Estimation forfaitaire(?)
© Translittération et traduction : La transcription suit l'édition de H. Baker
mise en ligne : 3 octobre 2022
|
[………………] šá [x]
|
2
|
[………………] [numun?]
|
|
[……ina muḫ-ḫi Ib]a-la-ṭu
|
4
|
[a-šú šá Imu-den a] Id30-da-ni!{nu}
|
|
[………………] [x] i-nam-din
|
6
|
[………………] [x] a-šà šá
|
|
[……………… š]eš? šá míina-é-sag-gil-ra-ma-at
|
8
|
[ki 1 gur ………x][ta] tu-ḫal-la
|
|
[i]-[nam]-[din]
|
10
|
[lú mu-kin-nu I]mu-dnà dumu šá
|
|
[Ilib-luṭ a I]kal-dIM
|
12
|
[Idnà-a-mu] dumu šá <I>su-damar-utu
|
|
[a lú gal-dù] Iden-ik-ṣur
|
14
|
[dumu šá] [Idutu-šeš]-mu Idnà-mu
|
|
[dumu šá] [Iden-kád] a Iba-bu-tu
|
16
|
[Idnà-ba]-[šá]-an-ni lú umbisag dumu šá
|
|
[Iamar-ut]u-[en-numun] a Imu-líb-ši
|
18
|
[kar]-[dnà] i7 šá Išeš-meš-[gi]
|
|
[iti du6? u]4-[2]-kam mu 13-[kam]
|
20
|
[Ida-(a)-ri]-[a’-muš] lugal
|
|
[eki lugal kur-kur]
|
NRVU 495
[. . . . (Anfang zerstört) . . . .] wird er geben.
[…] Feld von […Aussa]at(fläche)(?) der Ina-Esagila-ramât, [… x] halbreifer Datteln [wir]d er (noch) [geb]en.
Zeugen: Iddina-Nabû, Sohn des Liblut, des Nachkommen des Dan-Adad; Nabû-aplu-iddina, Sohn des Erîba-Marduk, des Nachkommen des rabi-bânê; Bêl-ikṣur, [Sohn des] Šamaš-ahu-iddina; Nabû-iddina, [Sohn des] Bêl-kâṣir, des Nachkommen des Bâbûtu; Ma[rd]uk(?)-[ikîš]anri(?),- der Schreiber, Sohn des [Mardu]k-bêl-zêri, des Nachkommen des Mukallim.
[Kâr]-N[a]bû (oberhalb des) Ahhê-šullim-Kanal(s), den 2. […], 13. Jahr [des Dârijâ]mu[š], Königs [von Babylon, Königs der Länder].
San Nicolò & Ungnad 1935, n° 495 (traduction); Baker 2004 n°152 (transcription traduction)