Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
date babylonienne : 20-vii-Cyr 2
date julienne : 23 octobre 537
lieu de rédaction : Babylone
archive : Nûr-Sîn
type de support : tablette
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
édition :
Pinches, BOR 1 p. 81; Peiser, KB 4, p. 266; Peiser, BRL II, p. 55; Demuth, BA 3, p. 418; San Nicolo, Lehrvertrag, p. 8; StOr 41, p. 263 ; Salonen 1975 n°128 ; Wunsch 1993a II n°278
La transcription suit l'édition de C. Wunsch 1993a II n°278.
Krecher 1970 204 ; Dandamaiev 1984 120, 239, 241, 283, 381 ; Wunsch 1993a I 56, n. 306 ; Jursa 2010 699, 701, 706, 709, 712, 718 ; Tolini 2012 225 ; Dromard 2017 186, 190, 199, 201 ; Quillien 2016 428, 540, 541, 685-6
résumé :
Nubtaia, fille d'Iddin-Marduk et épouse d'Itti-Marduk-balâṭu met son esclave Atkal-ana-Marduk en apprentissage chez Bêl-êṭir pour 5 ans afin d'apprendre le métier de tisserand. L'entretien de l'esclave reste à la charge de Nubtaia. La rémunération de Bêl-êṭir n'est pas précisée.
Translittération et traduction établies sous la responsabilité scientifique de : Francis Joannès, révision Benjamin Dromard
date de mise en ligne : 19 septembre 2002
date de dernière mise à jour : 2 juillet 2021
fnu-ub-ta-a dumu-mí-su šá Imu-damar-utu a Izalag2-d30 | |
2 | Iat-kal-a-na-damar-utu lú qal-la šá Iki-damar-utu-din |
a-šú šá Idnà-šeš-meš-mu a Ie-gi-bi a-na lú iš-pa-ru-tu | |
4 | a-di 5 mu-an-na-meš a-na Iden-kar-ir a-šú |
šá Iap-la-a a Iden-e-ṭè-ru ta-ad-di-in | |
6 | iš-pa-ru-tu gab-bi ú-lam-mad-su |
ṭup-pi ṭup-pi u4-mu 1 qa ninda-há ù | |
8 | mu-ṣip-tu4fnu-ub-ta-a a-na Iat-kal-a-na-damar-utu |
ta-nam-din ki-i iš-pa-ru-tu | |
10 | la ul-tam-mi-du-uš u4-mu 0,0.1 še-bar |
man-da-at-ta-šú i-nam-din na-bal-kát-ta-nu | |
12 | 1/3 ma-na kù-babbar i-nam-din lú mu-kin-nu Idnà-ina-sùh-šur |
a-šú šá Iden-kád a Iba-bu-tu Idnà-lugal-uri3 | |
14 | a-šú šá Iki-na-a Imu-dnà a-šú šá Iba-šá-a |
lú umbisag Idu-um-mu-qa a-šú šá Iden-šeš-meš-mu | |
16 | a Ie-gi-bi tin-tirki iti du6 u4 20-kam |
mu 2-kam Iku-ra-áš lugal tin-tirki | |
18 | lugal kur-kur |
J.N. Strassmaier, Inschriften von Cyrus, König von Babylon (538-529 v. Chr.), Leipzig, 1890