Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 12895
date babylonienne : 12/xii/Darius II 4
année julienne : 9 mars 419
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Contrat de fermage
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Contrat de fermage pour l’exploitation d’un domaine d’arc appartenant à Bel-idiš
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision M. Young
date de dernière mise à jour : 7 juillet 2019
|
[še]-⌈numun zaq⌉-pu u pi4 šul-pu gúi7 ú-˹šap!(PA)˺-[pi]-˹dutu˺ šá ina uru
|
2
|
[… NV …]-nu é gišban šá Iden-i-di-iš ⌈lú uš⌉-tar-ba-ri
|
|
[a šá mdnà-din-su] šá ina šuII Iha-áš-da-a-a šeš šá Iden-i-di-iš
|
4
|
[ I]ha-áš-da-a-⌈a⌉ še-numun mu-meš a-na gišbán
|
|
[…… a-na o-ta mu]-meš a-na mu-an-na 50 gur zú-lum-ma
|
6
|
[a-na Ire-mut-dmaš a šá Imu]-ra-šu-ú id-din ina mu-an-na
|
|
[zú-lum-ma-a’ 50 gur gišbán] a-šà ⌈mu⌉-meš Ire-⌈mut⌉-dmaš
|
8
|
[a-na Iha-áš-da-a-a i]-nam-din pu-ut la pa-qa-ri
|
|
[šá a-šà mu-meš Iha-áš-da]-a-a na-ši ina u4-mu a-di la
|
10
|
[mu-an-na-meš o-ta] i-šal-lim-u’ Iha-áš-da-a-a
|
|
[še-numun a-na I]re-mut-dmaš i-te-kim 1 ½ gun kù-babbar
|
12
|
[a-na Ire-mut-dmaš i-nam-din ta] iti bár mu 5-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal
|
|
[še-numun mu-meš ina igi re]-mut-dmaš 1+en-na-ta-àm šá-⌈ṭa-ri!⌉ti-ú
|
14
|
[…………………………] x x
|
|
[ i]-⌈nam-din⌉
|
16
|
[ina igi I x x lú paq-du(?) šá]⌈gu⌉-bar-ri lú nam šá lú ⌈uriki⌉-i
|
|
[lú mu-kin7……………Isu-d]en-líl a šá Id en-líl-ba-na
|
18
|
[…………………………] Iba-la-ṭu a šá Ien-šú-nu
|
|
[………………Iden-tab]-tan-nu-din-su lú us-tar-ba-ri
|
20
|
[a šá Iden-kam]Idta5-míš-ba-rak-ku lú ⌈se-pi⌉-[ri]
|
|
[a šá Iha-áš]-da-a-a Ila-ba-ši a šá Iden-din-iṭ
|
22
|
[Izab-di-ia] ⌈a⌉ šá Iden-numun-dù
|
|
[Ila-ba-ši] a šá Isag-gi-il
|
24
|
[lú] umbisag Idmaš-ad-ùri a šá Iden-líl-mu-mu nibruki iti še u4 12-kam
|
|
[m]u 4-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur
|
Šamu/ […]
Cardascia 1951, p. 146 n. 2 (indemnité pour rupture de contrat); Stolper 1985, txt. 52 ; txt. 59 (ustarbaru) ; Tavernier 2014 (Bel-idiš / Nabu-bullissu). Zadok 2015, pp. 114, 133 (noms d’origine ouest-sémitique) ; Hackl et Jursa 2015, p. 174 (ustarbaru)
pas d'édition antérieure