Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 12832
date babylonienne : 13/vi/Darius II 1
année julienne : 17 septembre 423
lieu de rédaction : (Nippur)
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Reconnaissance de dette
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cuneiforme
résumé :
Reconnaissance de dette de 45 kurru de dattes produit d'une estimation-imittu de Ribat, serviteur d'Enlil-šum-iddin, à la charge de 6 individus, à livrer au moment de la récolte; la terre de leur domaine d'arc est mise en gage à la disposition du créancier
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision L. Cousin
date de dernière mise à jour : 6 juin 2019
|
[45] gur zú-lum-ma zag-lu a-šà šá mu 1-kam [Ida-ri-ia-a-muš lugal šá]
|
2
|
Iri-bat a šá Iden-su lú ìr šá Iden-líl-mu-mu i[na ugu]
|
|
Iha-an-na-ta-ni-i’ a šá Idmaš-ad-ùri Iden-dù a <šá>
|
4
|
Idmaš-sur Ila-qip a šá Iden-gi Idmaš-šeš-mu a šá
|
|
Iha-ri-ṣa-nu Iba-la-ṭu a šá Idmaš-šeš-mu
|
6
|
Iha-za-ad-di-ni-i’ a šá Iaq-qa-bi-dingir-meš ina iti du6
|
|
mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal zú-lum-ma-a’
|
8
|
45! gur ina gišma-ši-hu šá Iri-bat ina uru gam-⌈bu⌉-la-a
|
|
sì-nu-u’ 1+en pu-ut 2-i na-šu-ú šá qé-reb iṭ-ṭir
|
10
|
a-šà-šú-nu še-numun zaq-pu u pi4 šul-pu é gišban-šú-nu
|
|
šá ina uru-ga-am-bu-la-a-a šá ina muh-hi i7 ku-te-e
|
12
|
maš-ka-nu ina igi Iri-bat lú tuk-ú šá-nam-ma ina muh-hi
|
|
ul i-šal-ṭu a-di Iri-bat in-ni-ṭir
|
14
|
lú-mu-kin7 Iuš-pir-ru-ú a šá Ida-ri-i’-pir-na-a’
|
|
Isab-ba-ta-a-a a šá Iha-ga-a
|
16
|
Idamar-utu-en-šú-nu a šá Iden-it-tan-nu
|
|
Idamar-utu-mu-mu a šá Isa-gi-il-la
|
18
|
[lú] ⌈umbisag⌉ Iden-líl-din-iṭ a ˹šá Iki-dmaš˺-[igi-ia NG]
|
|
[iti] kin u4 13-kam [mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur]
|
Cardascia 1951, p. 29 note 2 [Ribat] et 5 [sur les co-débiteurs], 36 note 1 [expression zaqpu u pī šulpu], 39 note 2 [imittu comme cause de la dette] et 4 [sur la notion d’imittu] et 42 [répertoire des reconnaissances de dette] ; Stolper 1985, p. 105, note 5 [prêts] ; Donbaz & Stolper 1997, p. 95 (zag-lu a-šà) ; Tavernier 2007, p. 211 [Usparru], 526 [Hariṣanu] ; Pirngruber 2017, p. 58 [dattes attribuées à Ribat].
Augapfel 1917, p. 8