Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
date babylonienne : 11-ix-Camb 6
date julienne : 524
lieu de rédaction : Hursagkalamma (Kiš)
archive : Egibi
type de support : tablette
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
édition :
Ziemer 1897 463 ; Joannès NABU 1992/64
Krecher 1970 239 ; Dandamaiev 1984 295, 337, 342, 389 ; Joannès 1992/64 ; Jursa 2010 124, 171 ; Tolini 2013 ; Quillien 2016 125
Translittération et traduction établies sous la responsabilité scientifique de : Francis Joannès, révision Benjamin Dromard
date de mise en ligne : 13 septembre 2001
date de dernière mise à jour : 6 juillet 2021
ú-de-e šá Idamar-utu-níg-ba-an-ni a-na | |
2 | fis-hu-un-na-tu4munus qal-lat šá Iki-damar-utu-din i-nam-din |
5 gišná 10 gišgu-za 3 gišbanšur | |
4 | 1 in-gu-ri-nu 3 si-ir-pu 1+en mar!-ri an-bar |
1 qul-mu-ú 1+et nam-zi-tu4 1+en kan-kan-nu 1 mu-šah-hi-nu | |
6 | 1+et giššid-da-tu4 1 maš-šá-nu 1 a-ra-an-nu |
giú-šu-kul-la-tú mìm-mu-šú-nu it-ti a-ha-míš | |
8 | ia-a-nu a-na ugu a-ha-míš ul i-tur-ru-nu |
ú-de-e šá fis-hu-un-na-tu4 a-di til iti zíz | |
10 | Idamar-utu-níg-ba-an-ni ul <ú!>-še-UṢ-ṣu i-di é |
fis-hu-un-na-tu4 ul-tu rama-ni-šú | |
12 | ta-nam-din |
lú mu-kin-nu Ire-mut a-šú šá Ia-a a Iìr-dgir’-kù | |
14 | Iden-a-mu a-šú šá Ire-mut a lú-bahar2 |
Itu-kul-tú-damar-utu a-šú šá Imu-dnà a lú šanga bara2 | |
16 | u lú-umbisag Ikal-ba-a a-šú šá Iṣil-la-a |
a Ina-ba-a hur-sag-kalam-maki iti gan | |
18 | u4 11-kam mu 6-kam Ikam-bu-zi-ia |
lugal tin-tirki lugal kur-kur ú-ìl-tì šá flil-li-ka-nu | |
20 | Idamar-utu-níg-ba-an-ni a-na fis-hu-un-na-tu4 |
i-nam-din | |
1-2Ustensiles que Marduk-iqîšanni doit remettre à fIshunnatu l'esclave d'Itti-Marduk-balâṭu: 35 lits, 10 chaises, 3 tables, 41 ingurinu, 3 ciseaux, 1 bêche en fer, 51 hache, 1 pot à fermentation, 1 support, 1 marmite-mušahhinu, 61 cuve-šiddatu, 1 maššanu, 1 coffre, 7-81(?) ušukullatu en roseau; il n'y a (plus) aucun bien en commun entre eux; ils ne se feront pas mutuellement de contestation. 9-10Les ustensiles qui appartiennent à fIshunnatu, d'ici la fin du mois xi, Marduk-iqîšanni ne les fera pas sortir; 11-12fIshunnatu acquittera elle-même 10le loyer de la maison. | |
13Témoins: Rêmût, fils d'Aplaia, descendant d'Ardi-Nergal; 14Bêl-apla-iddin, fils de Rêmût, descendant du Potier; 15Tukulti-Marduk, fils d'Iddin-Nabû, descendant du Prêtre du Piédestal; 16et scribe: Kalbaia, fils de Ṣillaia, 17descendant de Nabaia; Hursagkalamma, 18-1911-ix-Cambyse 6. | |
20-21Marduk-iqîšanni donnera à fIshunnatu 19la créance de fLillikânu. |
J.N. Strassmaier, Inschriften von Cambyses, König von Babylon (529-521 v. Chr.), Leipzig, 1890