Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 5213
date babylonienne : 28/[o]/Darius II 5
année julienne : 419-418
lieu de rédaction : Til-Gabbara (Nippur)
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Contrat de travail
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Contrat de travail agricole. [NP] et Ahušunu doivent bêcher (ripqu) le domaine d’arc de Remut-Ninurta//Murašu situé à Til Gabbāri et détenu en bīt ritti par Ninurta-ab-uṣur. Le contrat précise que si les travailleurs n’ont pas respecté le contrat, on leur donnera 100 coups de bâton, on leur arrachera les cheveux et la barbe, et on les mettra en prison (bīt kīlu)
© Translittération et traduction : M. Stolper, mise en ligne B. Gombert
date de mise en ligne : 9 janvier 2020
|
[še-numun z]aq-pu é [ x x x ] é gišban šá Iri-mut-[dmaš]
|
2
|
dumu šá Imu-ra-šu-ú [ina uru du6-g]ab-bar-ra é rit-ti
|
|
šá Idmaš-ad-u[ri3 a šá [I x x ]-mu Išeš-šú-nu a šá
|
4
|
[I………………… a-na(?) r]i-ip-qu a-di
|
|
u4 l-kam šá iti izi m[u 6-ka]m a-di
|
6
|
u4 l-kam šá ⌈iti izi⌉ ri-ip-qu la ig-da-ma[r-ru]-ú
|
|
1 me ina ni-IT-pu im-ma-aḫ-⌈ḫi-ṣu⌉-ú
|
8
|
zi-iq-ni u sag-du ib-ba-aq-qí-nu-ú
|
|
ina é ki-lu Iri-bat a šá Iden-su lú ìr
|
10
|
šá Iri-mut-dmaš i-na-aṣ-ṣar-šú-nu-tú
|
|
lú mu-kin7 Iden-dù a šá Ia-a Ia-qu-bu a šá
|
12
|
Ida-ab-da-ma-’a Iḫa-an-na-ni-’i
|
|
Ibi-bi-ia uI[za]-bad-ia-a-ma a-meš šá
|
14
|
Iṭu-ub-ia-a-ma
|
|
[lú umbisag Idmaš-idim-šeš-meš-šú a šá Inigin]-den-líl uru du6 gab-bar-r[a]
|
16
|
[iti NM u4 28-kam mu]-5-kam
|
|
[Ida-ri-ia-a-muš lug]al kur-kur
|
Stolper 1985, p. 270 [ni-IT-pu], Stolper 1985, p. 271 [restitution de la date], Dandamaev/Lukonin 1989, p. 123-124 [Sur les sanctions encourues en cas de non-respect du contrat], Van Driel 2002, p. 217 [Résumé]; Fried 2004 : 219; Tavernier 2007, p. 477 [Dabdama’], Levavi 2017, p. 103 note 44 [Sanctions encourues en cas de non-respect du contrat], Pirngruber 2017, p. 60-61 [Résumé].
Le texte suit l'édition de M. Stolper
Stolper 1985, p. 215 (copie) et p. 270-271 (transcription), Fried 2004 : 219 (traduction partielle).