Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : Ni 548
date babylonienne : [o]/iii/Darius II 01
année julienne : juin 423
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Reconnaissance de dette avec gage
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Reconnaissance de dettes avec gage de 10200 litres de dattes d’Enlil-šum-iddin, fils de Murašu, à la charge de plusieurs exploitants de la communauté-hadru des Réfugiés. Leur domaine d’arc en champ et palmeraie au bord du canal Piqudu est pris en gage par les Murašu
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision L. Dorso
date de mise en ligne : 16 octobre 2019
date de dernière mise à jour : 16 octobre 2019
|
⌈56⌉ gur,3.2 zú-lum-ma šá Iden-líl-mu-mu dumu šá mu-ra-šu-u
|
2
|
ina muh-hi Idan-na-tu4-dgašan u Iden-e-ṭi-ir dumu-<meš> Imu-den
|
|
Idingir-meš-ba-rak-ki u Ibi-ha-da-hi-i’ a-meš šá Iah-hu-nu
|
4
|
lú ha-ad-ri šá lú ma-aq-KU-tu-tu ina iti du6 mu 1-kam
|
|
zú-lum-ma-a’ 56 gur,3.2 ina gišma-ši-hu šá Iden-<líl>-mu-mu
|
6
|
ina uru šá lú ma-ak-KU-tu-tu sì-nu-u’ 1+en pu-ut 2-i
|
|
na-šu-u šá qé-reb iṭ-ṭir a-šà-šú-nu zaq-pu u pi4 šul-pu
|
8
|
ina mi-šil gišban-meš-šú-nu šá en gišban-meš-šú-nu šá ina uru šá!
|
|
lú ma-ak-KU-tu-tu šá [gú] i7 har-ri-pi-qud maš-ka-nu
|
10
|
ina igi Iden-líl-mu-mu lú tuk-ú šá-nam-ma ina muh-hi
|
|
ul i-šal-laṭ a-di-i Iden-líl-mu-mu tuk-ú-su
|
12
|
in-niṭ-ṭir
|
|
[ina igi Ihu]-mar-da-a-tú Ien-šú-nu Iiš-ta-bu-za-nu
|
14
|
[lú di]-ku5-meššá i7-d30
|
|
[lú mu-kin7 INP1] a šá Idnà-šeš-meš-su Ina-din a šá I⌈kal⌉-a
|
16
|
[Iden-líl]-⌈mu⌉-mu a šá Itat-tan-nu [I]su-den-líl a šá Iden-líl-ba-na
|
|
[I]kal-a a šá Isì-na-a Iim-bi-ia a šá Iki-din
|
18
|
Iden-líl-gin-a a šá Ika-ṣir Iku-zu-bu a šá Ii-d50
|
|
Id50-mu-lil-bir lú ugula ká-gal-mah a šá Ina-din
|
20
|
Idmaš-ana-é-šú lú ugula šá ká-⌈gal-d⌉gu-la a šá Ilu-ú-i-di-ia
|
|
[lú umbisag] Idmaš-ad-ùri a šá Imu-mu nibruki iti-sig4
|
22
|
[u4 x] ⌈kam⌉ mu 1-kam Ida-<ri>-ia-a-⌈muš⌉ lugal kur-kur
|
*Sceau de Belšunu, juge du canal de Sîn*
Stolper 1985, p. 75 (hadru); Stolper et Donbaz 1997, p. 198 (collation); Tavernier 2007, p. 353 (Ištabuzana); Pirngruber 2017, p. 58 (dette).
pas d’édition antérieure