découvrir l'empire achéménide actualités
ACHEMENET
programme et site fondés par Pierre Briant
L'empire perse achéménide
du Bosphore à l'Indus
de 550 à 330 avant notre ère
 rechercher
 
Publications
Musée achéménide et ressources iconographiques
Sources textuelles
 
 
 
 mon espace
Vous n'êtes pas identifié
J'ai mon espace
 

Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.

J'ai oublié mon mot de passe
 

Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.

Je n'ai pas d'espace
 

Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.

Traitement en cours...
 
Changer mon mot de passe
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.

Changer mon email
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.

retourner aux dossiers
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 111/237 >>

Wunsch, CM 20 n°111

numéro d’inventaire : BM 33056 (78-10-23,2) (+) BM 32674 (76-11-17,2442)
publication : Wunsch, CM 20 n°111

date babylonienne : [o]-[o]-Nbn 9
date julienne : avant le 15 septembre 547

lieu de rédaction : non conservé

archive : Egibi

type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme

copie : CM 20 n°111

résumé : Grundstückskauf

© Translittération et traduction : Cornelia Wunsch / 2000

date de mise en ligne : 19 juillet 2002

TRANSLITTERATION
Anfang weggebrochen
1' [ ] ⌈x⌉ [x x]
2' [ 1-et m]i-ši-iḫ-t[i]
  ————————————————————————
3' [ šiddu elû imi]ltānu ṭāḫ2 mdNergal-ú-šal-lim
4' [ ]-ra-a mārti šá mdNabû-zēra-ibni mār 'i-sīsî(ANŠE.KUR.RA)
5' [ šiddu šaplû imšū]tu ṭāḫ2 fE-tel-li-tu4
6' [ pūtu elītu im]amurru ṭāḫ2 mi-ši-iḫ-ti maḫ-ri-tu4
7' [ pūtu šapl]ītu imšadû!(U18.LU) ṭāḫ2 mdBēl-i-qí-šá
8' [mār-šú šá md]Marduk-zēra-ibni mār mQaqqad(SAG.DU)-an-ni-tu4
9' [napḫar ((Maß)) š]á-ni-tu4 mi-ši-iḫ-tu4
  ————————————————————————
10' [napḫar ((Maß)) mi]-ši-iḫ-ti eqli šu-a-ti
11' [itti fNadaja fIna-Esagil]-ra-mat ù fBe-le-le-e-tu4
12' [mārātimeš šá mdŠamaš-udammiqi]q mār mMaš-tuk-ku
13' [mdNabû-aḫḫēmeš-iddin mār-šú šá m]Šu-la-a mār mE-gi-bi
14' [ x ((Maß)) ana x šiqil kaspi ma-ḫi]-ri im-bé-e-ma
15' [x kaspa išām ana ši]-mi-šú ga-am-ru-tu
16' [ù x šiqil kaspa kî pī atri i]d-din-su-na-a-ta
  ————————————————————————
Rs 1 [napḫar x mana kaspa šibir]ta i-na qātēII mdNabû-aḫḫēmeš-iddin
2 [mār-šú šá mŠulaja mār m]⌈E-gi-bi fNa-da-a
3 [fIna-Esagil-ramât ù fBe]-le-le-tu4 mārātimeš
4 [šá mdŠamaš-udammiq mār m]Maš-tuk-ku ši-i-mi eqlī-ši-na
5 [kasap gamirti maḫrā a]p-la ru-gu-um-ma-a ul i-ša-a
6 [ul iturrū-ma ana a-ḫ]a-meš ul i-rag-gu-mu
7 [matima ina aḫḫēmeš mār]ēmeš ki-im-ta ni-su-ti ù sa-la-ti
8 [šá bīt mMaštuku šá i-rag-gu-m]u um-ma eqlu šu-a-ti ul na-din-ma
9 [kaspu ul maḫir pa-qi]r-a-ni kasap im-ḫu-ru
10 [adi 12-ta-àm] i-ta-nap-pal

11 Einleitungsformel [ina kanāk] imṭuppi šu-a-ti || [IGI]


12-15 Richter
[Nergal-ušallim]//Šigûa
[Bēl-uballiṭ]//Rab-š[ušši]
[Nergal-bānûnu]//R[ab-banê]
[Nabû-šuma-ukīn]//I[r'anni]
16-18 weggebrochen, nach Position und Siegelbeischriften zu ergänzen:
[Bēl-aḫḫē-iddin//Nūr-Sîn] (Beischrift teilweise erhalten)
[Bēl-ēṭir//Sîn-tabni] (nur Teil der Siegelabrollung erhalten)
[Nabû-balāssu-iqbi//Amēlû] Beischrift und Siegel erhalten)

BM 32674: 1''-3'' Schreiber
[Nabû-zēru-līšir]//[Nab]unnaja
[Nabû-zēru-līšir]//Šamaš-(a)bāri
[Marduk-mušallim]//Suḫaja

Vermerke über Nagelmarken und Siegelbeischriften
5'' [ṣupur fNadaja fIna-Esagil]-ra-mat ù fBe-le-le-tu4
6'' [kīma na4kunuk]meš-ši-na
rRd oben na4kunuk || [mdBēl-aḫ]ḫēmeš-iddin || [lú]dajjānu mit Siegel
rRd 2. von oben [na4kunuk mdBēl-ēṭir dajjānu] mit Siegel
rRd 3. von oben na4kunuk mdNabû-balāṭ-su-iqbi(E) || dajjānu mit Siegel
rRd unten na4kunuk mdNabû-zēru-līšir || ṭupšarru mit Siegel
oRd rechts na4kunuk mdNabû-zēru-līšir || ṭupšarru mit Siegel
uRd Siegelabdruck des Marduk-mušallim, Beischrift nicht erhalten


Von dieser gesiegelten Kaufurkunde sind zwei Fragmente ohne Anschluš überliefert; sie wurde sowohl von den Richtern als auch den Schreibern gesiegelt und hat Nagelmarken.
Z. 10': Wahrscheinlich ist nach PR V 28.6 (Nr. 114): 1 ein Maß von 1.2.3 Kur als Gesamtfläche zu ergänzen.
TRADUCTION
                (Anfang weggebrochen) [... erste] vermessene (Fläche).
                (Z. 3') [((Maß)), obere Längsseite im] Norden neben N. [und PNf]. [((Maß)) untere Längsseite im Sü]den neben E. [((Maß)) obere Schmalseite im] Westen neben der zuvor vermessenen (Fläche). [((Maß)) unt]ere [Schmalseite] im Osten (Text: Süden) neben B.: [insgesamt ((Maß))], die zweite vermessene (Fläche).
                (Z. 10') [insgesamt ((Maß))], das Maß dieser Anbaufläche, [hat von N., I.] und B2. [NAI zu x Fläche für x š Silber zu kau]fen erklärt und [(für) x Silber gekauft zu] ihrem vollen Kaufpreis, [und x š Silber als Zugabe] hat er ihnen gegeben.
                (Rs 1) [Insgesamt x Silber in Stü]cken haben von NAI N., [I. und] B. (als) Kaufpreis ihrer Anbaufläche [vollständig erhalten.]
                (Rs 5a) Sie sind befriedigt, Klage(anspruch) haben sie nicht. [Sie werden (darauf) nicht zurückkommen und] nicht [gegen]einander klagen. [Wann immer jemand von den Brüdern, Söhnen] und der ganzen Verwandtschaft [der Familie Maßtuk Klage führt,] folgendermaßen: ‘Diese Anbaufläche ist nicht gegeben, [das Silber nicht empfangen', wird der Vindi]kant das empfangene Silber [12fach] erstatten.
 
  • [+]
plan du site