Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 6130
date babylonienne : 8/ii/Darius II 1
année julienne : 11 mai 423
lieu de rédaction : Babylone
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Versement de fermage
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cuneiforme
résumé :
Versement par Enlil-šum-iddin du fermage en argent, dû pour l'exploitation des terres du perse Uheyagam / Parnaka. Le paiement est fait à Babylone
© Translittération et traduction : D. Bouder
date de mise en ligne : 5 juin 2019
date de dernière mise à jour : 5 juin 2019
|
ina gišbán a-šà šá še-numun šá Iú-he-e-ia-a-ga-am a šá
|
2
|
Ipa-ar-na-ak lú pa-ar-sa-a-a šá ina uru du6-qur-di-i
|
|
šá ina uru hu-uṣ-ṣi-e-ti-šá-Idkur-gal-ra-pa-qa šá ina uru
|
4
|
lú i-bu-li-e u šá ina muh-hi i7 ú-sap-dutu
|
|
šá ina igi Iden-líl-mu-mu a šá Imu-ra-šu-ú ina lìb-bi
|
6
|
1 ma-na kù-babbar Iú-he-e-ia-a-ga-am ina šuII Id50-mu-mu
|
|
ma-hir e-ṭir
|
8
|
lú mu-kin7 Idé-a-din-su [a šá Id]utu-ad-urì
|
|
Iden-din-su a šá Ita-lim Imu-urì ⌈a šá Iden⌉-din-su
|
10
|
[I]ha-la-dnà [a šá I]kar-den Idutu-din-iṭ a šá Ikar-damar-utu
|
|
Iti-i-ri-a-mumuš a šá Ipa-ar-na-ak
|
12
|
[Ira]-hi-im a šá Iba-na-ia-a-ma Id50-šeš-mu
|
|
[u Imu]-gin a-meš šá Id50-din-iṭ Ii-dmaš a šá Iìr-dmaš
|
14
|
[lú umbisag] Iú-bar a šá Ina-din eki iti gu4 u4 8-kam mu 1-kam
|
|
[Ida]-⌈ri⌉-ia-a-muš lugal kur-kur
|
Cardascia G. 1951, p. 17 note 5 (écrit à Babylone), p. 74 note 5 (acomptes sur fermages), p. 78 note 6 (plusieurs accipientes). Stolper M. 1985 p. 24, note 95 (les fermes agricoles sont dans la région de Nippur). Dandamaev M.A.1992, p. 109 (Parnaka), p. 126 (Tiryamuš), p. 132 (Uheyagam), p. 158. Tolini G. 2011, p. 486, p. 506, p. 519, p. 520, pp. 523-525, p. 527, p. 564, pp. 566-567.
Augapfel 1917, p. 39