Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 5251
date babylonienne : 26/vii/ Dar II 1
année julienne : 30 octobre 423
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : reconnaissance de dette
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Reconnaissance de dette de 12600 litres de dattes de Bêl-zabaddu envers les Murašu, à acquitter dans un an. Son domaine d'arc du Village des Cariens est mis en gage. Les Juges du Canal de Sîn supervisent le contrat.
© Translittération et traduction : Denis Bouder
date de mise en ligne : 8 mars 2019
date de dernière mise à jour : 8 mars 2019
|
70 gur zú-lum-ma šá Iden-líl-mu-mu a šá Imu-ra-šu-u
|
2
|
⌈ina! muh⌉-hi Iden-za-bad-du a šá Iden-šur ina iti du6
|
|
[mu 2]-⌈kam⌉ zú-lum-ma 70 gur ina gišma-ši-hu šá Iden-líl-mu-mu
|
4
|
ina uru ban-né-e-šú i-⌈nam-din-{nu}⌉ a-šà-šú zaq-pu
|
|
u pi4 šul-pu é-gišban-šú [šá ina]uru ban-né-e-šú ma[š-ka-n]u*
|
6
|
šá gú i7-nam-gar-bàd-d5[0 {š]á ina uru} <maš-ka-nu>zú-lum-ma-a’ 70 gur
|
|
ina igi Iden-líl-mu-mu tuk-ú šá-⌈nam⌉-[ma ana muh-hi ul i-šal-laṭ]
|
8
|
a-di Iden-líl-mu-mu tuk-ú-su i-[šal-lim-mu]
|
|
ina igi Ien-šú-nu Iiš-ta-bu-za-nu u [Ihu-ma-ar-da-a-tú]
|
10
|
lú-⌈di⌉-[ku5-meši7-d30]
|
|
lú mu-kin7 Ina-din a šá Iba-šá-a Imu-mu a šá I[tat]-⌈tan⌉-nu
|
12
|
Isu-den-líl a šá Iden-líl-ba-na Ikal-a a šá Isì-⌈na-a⌉
|
|
Iden-líl-ke-šìr a šá Iìr-den-líl
|
14
|
lú umbisag Idmaš-ad-uri3 a šá Imu-mu nibruki iti-šu
|
|
u4 26-kam mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur
|
|
|
sceaux
|
na4-kišib Ien-šú-nu lú-di-ku5 šá i7-d30
|
|
ṣu-pur Iden-za-bad-e
|
Marque d'ongle de Bel-zabadesic
Tavernier 2007, p. 354 (Ištabuzanu); Zadok 2015, p. 139 (Nabû-zabaddu)
Le mot maškanu, oublié par le scribe à la ligne 6 et remplacé par šá ina uru (à supprimer), a été rajouté en incise par le scribe à la fin de la ligne 5.
Pas d'édition antérieure