découvrir l'empire achéménide actualités
ACHEMENET
programme et site fondés par Pierre Briant
L'empire perse achéménide
du Bosphore à l'Indus
de 550 à 330 avant notre ère
 rechercher
 
Publications
Musée achéménide et ressources iconographiques
Sources textuelles
 
 
 
 mon espace
Vous n'êtes pas identifié
J'ai mon espace
 

Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.

J'ai oublié mon mot de passe
 

Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.

Je n'ai pas d'espace
 

Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.

Traitement en cours...
 
Changer mon mot de passe
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.

Changer mon email
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.

retourner aux dossiers
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
 
sources textuelles > textes babyloniens par publications > Waerzeggers, Marduk-remanni > Waerzeggers, Marduk-remanni, 135 ; Edinb. no. 73
<< 145/197 >>

Waerzeggers, Marduk-remanni, 135 ; Edinb. no. 73

numéro(s) : RSM 1889.107, collated by M. Weszeli

date babylonienne : 24-VI-Dar I 27
année julienne : 14 septembre 495

lieu de rédaction : Babylone

archive : Marduk-remanni

type de texte : reçu de dattes

résumé :

Marduk-rēmanni/Bēl-uballiṭ/Ṣāhit-ginê a reçu 38 kurru de dattes de la part de Ṭābia/Nabû-ahhē-šullim/Nūr-Papsukkal. Ce lot de dattes fait partie de la récolte (imittu) à Borsippa. 10 kurru de cette récolte ont été versé à Nabû-šumu-ukīn/Nabû-ēreš sur ordre du šangû de Sippar et de Marduk-rēmanni.

© Translittération et traduction : Caroline Waerzeggers / 2014

date de mise en ligne : 10 février 2021
Version numérique préparée par : R. Jedele

TRANSLITTERATION
obv.
1.
38 gur zú.lum.ma zag.[lu] níg.ga dutu


šá i-na bar-sipki šá pa-ni ká.gal kaskalII gal-i-tu4


šá mu.26.kam Ida-ri-ía-muš lugal šá sanga ud.kib.nunki


ù Idamar.utu-re-manan-ni ˹umbisag˺ dumu šá Iden-tiniṭ a Iṣa-ṣi-˹hir˺-gi-nu-ú

5.
a-na muh-hi Idùg.ga-ia dumu šá Idag-šeš.meš-gi


Inu-úr-dpap.sukkal u Idag-lu-ú-šu-lum dumu šá


Isu-qa-a-a i-na itikin mu.26.kam im-mi-it-tú a


zú.lum.ma a 38 gur gam-mar-ú-tu šá ina lìb-bi


10 gur zú.lum.ma a-ki-i ši-pir-tu4 šá sanga ud.kib.nunki

10.
u Idamar.utu-re-manan-ni a-na Idag-mu-gin dumu šá Idag-kam


sumna-a Idamar.utu-re-manan-ni dumu šá Iden-tiniṭ


Iṣa-ṣi-hir-gi-nu-ú ina šuII Idùg.ga-ia
lo.e.

dumu Idag-šeš.meš-gi a Inu-úr-dpap.sukkal
rev.

e-ṭir šá-ṭa-ri šá pu-ut Idùg.ga-ia

15.
I˹mu˺-den dumu šá I (blank)


[ina šuIIIdamar.utu-[re-man]an-ni na-šu-ú Idamar.utu-re-manan-ni


ki-i ú-tir-ri a-na Idùg.ga-ia it-ta-din


zú.lum.ma Idamar.utu-re-manan-ni ina šuII Imu-den


a-na muh-hi Idùg.ga-ia ul ma-hirir ši-pir-tu4

20.
šá sanga ud.kib.nunki u Idamar.utu-re-manan-ni umbisag


Idùg.ga-ia ú-tir-ri-ma a-na Idamar.utu-re-manan-ni


i-nam-din 1en-ta a4 il-te-qu-ú mu-kin7


Itin dumu šá Iden-re-manan-ni a []simug


Imu-den dumu šá Išeš.meš-su? se-pir šá agrig

25.
Ini-din-tú dumu šá Iden-mu a gír.lá Ibul-ṭa-a dumu šá


Iden-re-manan-ni a simug Ire-mut-den dumu šá
u.e.

Idza-ba4-ba4-zi-ùru Išeš-me-e dumu šá


<<dumu šá>> Ira-mi-i-ia Izu-um-bu umbisag


dumu šá Ii-ba-a a I[d]˹utu˺-ba-a-ri
l.h.e.

(the left edge, which contains the date, is not reproduced on S. Dalleys copy of Edinb. no. 73)

 

 

TRADUCTION
38 kurru of dates, imittu of land of Šamaš in Borsippa opposite the gate, on the main road, of the 26th year of king Darius, owed to the šangû of Sippar and the College Scribe Marduk-rēmanni/Bēl-uballiṭ/Ṣāhit-ginê by Ṭābia/Nabû-ahhē-šullim/Nūr-Papsukkal and Nabû-lū-šulum/Sūqāya: (7) in month ulūlu (VI) of the 27th (!?) year Marduk-rēmanni/Bēl-uballiṭ/Ṣāhit-ginê received from Ṭābia/Nabû-ahhē-šullim/Nūr-Papsukkal this imittu, these 38 kurru of dates, without costs, of which 10 kurru dates have been paid to Nabû-šumu-ukīn/Nabû-ēreš in accordance to the letter order of the šangûof Sippar and Marduk-rēmanni. (14) Marduk-rēmanni has returned to Ṭābia the tablet in which Iddin-Bēl/(blank) stood surety for Ṭābia against Marduk-rēmanni. (18) Marduk-rēmanni did not receive dates from Iddin-Bēl on account of Ṭābia. (19) Ṭābia has to return to Marduk-rēmanni the letter order of the šangû of Sippar and College Scribe Marduk-rēmanni. (22) Each of them has taken one (copy of this receipt). (22) Witnesses: Balāṭu/Bēl-rēmanni/Nappāhu, Iddin-Bēl/Ahhē-erība(?), alphabet scribe of the mašennu, Nidintu/Bēl-iddin/Ṭābihu, Bulṭā/Bēl-rēmanni/Nappāhu, Rēmūt-Bēl/Zababa-napšātu-uṣur, Ahumē/Ramî’a. (28) Scribe: Zumbu/Ibā/Šamaš-abāri. (30) Dar 24-VI-27.
REMARQUES
The date of the tablet (Dar 24-VI-27) on the left edge was collated by M. Weszeli. 
 
Bibliography: Bongenaar 1997: 83; Di Gennaro 1996: 356 n. 7; Jursa 1995a: 209; Zawadzki 2000: 728 n. 30; Jursa 2010a: 122 n. 686.
NOTES
(7)      mu.26.kam must be an error for mu.27.kam as the tablet was written in the sixth month of Dar 27 (collation M. Weszeli). Confirmation of this suggestion comes from MR 134, which was written on the same day as MR 135 in the presence of the same persons. Nonetheless, the payment came almost an entire year late, as the imittu in question was that of Dar 26.
(7-8)   imittu gamrūtunetto rent, rent without costs”, see Jursa 1995a: 151. 
BIBLIOGRAPHIE

Waerzeggers 2014, p. 315- 316 (édition complète).

Waerzeggers 2014, p. 17, 96, 110, 313-314.

(voir REMARQUES)

 
  • [+]
plan du site