Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s): BM 57272 (82-7-14, 1680a)
Lien(s) externe(s): CDLI
date babylonienne : 4-i-Cyrus 04
année julienne : 21 avril 535
lieu de rédaction : (Sippar)
archive : Ebabbar [Bibliographie]
type de contrat : Convention de porte-fort
résumé :
Convention de porte-fort souscrite par ou pour une femme et plusieurs individus, envers le temple de Šamaš.
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision L. Quillien
date de mise en ligne : 6 octobre 2020
|
[pu-ut gìr?] ˹šá˺ Idnà-numun-si-sá
|
2
|
[a-šú šá Iden]-˹gi˺ [a] ˹Iìr-dgir4˺-kù
|
|
mí[di-di-i-tu4 dumu-mí-su šá Idnà-numun]-si-˹sá˺
|
4
|
[a-na Išu-dutu a-šú šá] Imar-duk
|
|
[a Imu-še-zi-bu] ˹ta? lìb-bi˺ šá iti bár
|
6
|
[na-šá-a]t? ˹ki˺-[i] a-na a-šar šá-nam-ma
|
|
[it-tal-ka o gur x x a-na(?)] é níg-ga dutu
|
8
|
[šá re-he]-tu4 šá mu 3-[kam......]
|
|
[a-na Išu-dutu] ta-nam-din
|
10
|
lú mu-kin-nu Ina-din ˹a-šú˺ šá
|
|
˹Iba˺-la-ṭu I˹ìr-d˺gu-la
|
12
|
[a-šú šá] Ina-din-˹a Iden˺-a-mu a-šú šá
|
|
[...................... u lú umbisag Ita]-qiš!-dgu-la
|
14
|
a-šú šá Ina-din a I[dan-né-e-a]
|
|
iti bár u4 ˹4-kam mu˺ [4-kam]
|
16
|
˹Ikur˺-raš lugal e˹ki lugal kur˺-[kur]
|
[Diditu, fille de Nabû-zer-lišir assume la garantie de] Nabû-zer-lišir, fils de [Bêl]-ušallim [descendant] d'Arad-Nergal [auprès de Gimil-Šamaš], fils de Marduk [descendant de Mušezibu] à partir du milieu du mois de Nisan. S'il s'enfuit vers un autre lieu] elle versera x kurru d'orge/de dattes(?)] au bâtiment entrepôt de Šamaš [sur les reliquats] de la 3e année, à Gimil-Šamaš.
Témoins : Nadin fils de Balatu, Arad-Gula [fils de] Nadin-apli, Bēl-apla-iddin fils de [......Taq]iš-Gula fils de Nadin descendant de [Dannēa le scribe], mois de Nisan, [le 4e] jour [de l'an 4] de Cyrus roi de Babylone, roi des pa[ys].
pas d'édition antérieure
Bongenaar 1997, p. 431 (date du texte, l. 4, Gimil-Šamaš/Marduk//Mušēzib ša muḫḫi ešrî), p. 499 (l. 13 Taqīš-Gula/Nādin//Dannēa tupšarru); ); Jursa 1998, p. 46, n. 161 (Gimil-Šamaš; même dossier que Cyr. 147).