Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s): BM 56693 (82-7-14, 1102)
Lien(s) externe(s): CDLI
date babylonienne : [o]/[o]/début Darius I
année julienne : 521-491
lieu de rédaction : (Sippar)
archive : Ea-eppeš-ili A [Bibliographie]
type de contrat : Garantie de restitution d'u’iltu
résumé :
Paiement d'une dette et garantie de restitution de l'u’iltu par le créancier
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision O. Popova
date de mise en ligne : 4 juin 2020
date de dernière mise à jour : 20 septembre 2020
|
(… début de la face cassé …)
|
|
paq-du ⌈šá⌉ [……
|
2’
|
šá ina muh-hi ⌈i⌉-[…… a-na Idu[tu-ka-ṣir]
|
|
dumu šá Idutu-su a lú sanga dutu
|
4’
|
i-te-ṭir u4 1-kam šá iti apin
|
|
ú-ìl-tì Idutu-ka-ṣir
|
6’
|
i-na-áš-šá-am-ma a-na Iden-din-iṭ
|
|
i-nam-din
|
8’
|
lú mu-kin-nu Idnà-a-mu a-šú šá [INP]
|
|
I[du]tu-din-su-e <a>! lú gal-a-šá!-⌈d⌉[maš]
|
10’
|
Iden!-re-man-an-ni a-šú šá Imu-šeb-[ši]-damar-utu
|
|
a lú sanga dutu Idnà-mu-še-⌈ti-i⌉q-<ud>-da
|
12’
|
a-šú šá Idub-numun a lú simug Idutu-⌈a⌉-mu
|
|
[a-šú šá]I⌈kar⌉-damar-utu a Idkaskal-kur-[i Idutu-……]
|
14’
|
[………………i]k-ki Iden-[……
|
|
(… fin du revers cassée …)
|
Pas d'édition antérieure
Zawadzki 1990 p.23 n.14 (Šamaš-apla-iddin); Bongenaar 1997 p. 163 et 466 (Nabu-apla-iddin), p. 450 (Bel-remanni), p. 456 (Šamaš-kaṣir), p. 468 (Šamaš-apla-iddin);Waerzeggers 2014, p. 144 (archive Ea-eppeš-ili A).