découvrir l'empire achéménide actualités
ACHEMENET
programme et site fondés par Pierre Briant
L'empire perse achéménide
du Bosphore à l'Indus
de 550 à 330 avant notre ère
 rechercher
 
Publications
Musée achéménide et ressources iconographiques
Sources textuelles
 
 
 
 mon espace
Vous n'êtes pas identifié
J'ai mon espace
 

Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.

J'ai oublié mon mot de passe
 

Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.

Je n'ai pas d'espace
 

Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.

Traitement en cours...
 
Changer mon mot de passe
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.

Changer mon email
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.

retourner aux dossiers
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 32/720 >>

Wunsch, CM 20 n°32

numéro d’inventaire : 29-11-77,35 (Liverpool)
publication : Wunsch, CM 20 n°32

date babylonienne : 4-viii-Dar I 19
date julienne : 21 novembre 503

lieu de rédaction : Babylone

archive : Egibi

type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme

copie : Liv 33

édition : J. Krecher, Egibi, S. 329 f. (R)

résumé : Betrifft Grundstücksverkauf: Verpflichtung zur Vermessung und Verrechnung von Kaufpreisanteilen

© Translittération et traduction : Cornelia Wunsch / 2000

date de mise en ligne : 19 juillet 2002

TRANSLITTERATION
1 1! gur šezēra zaq-pa šá ina muḫ-ḫi nāri eš-šú e-lu-ú zitta
2 šá mdNergal-ú-še-zib māri šá mItti-dMarduk-balāṭu mār mE-gi-bi šá mdMarduk-na-ṣir-apli2
3 māru šá mItti-dMarduk-balāṭu mār mE-gì-bi a-na kaspi a-na mdBēl-iddin2 māri šá
4 mdSîn-ēreš2 mār mIbni-ilu id-di-nu u 1! gur šezēra zaq-pa
5 šá ina bīt Ḫa-aḫ-ḫu-ru {1} zitta šá mdMarduk-nāṣir2-apli(AxA) šá mdNergal-ú-še-zib
6 a-na kaspi a-na mMušēzib-dMarduk māri šá mBēl-šú-nu mār Ṭābiḫ(GÎR.LÁ)-kar-ri id-di-nu
7 mdMarduk-nāṣir2-apli(AxA) u mdNergal-ú-še-zib eqlētimeš šu-a-tì i-maš-šu-uḫ-ma
8 a-tar u ma-ṭi! a-ḫa-meš ip-pa-lu šezēra gab-bi šá ina bīt Ḫa-aḫ-ḫu-ru
9 [šá] mdNergal-ú-še-zib a-na kaspi a-na mMušēzib-dMarduk māri šá mBēl-šú-nu
10 [mār Ṭābiḫ-kar]-ri id-di-nu i-maš-šaḫ-ma a-tar u ma-ṭi
11 [eqla] a4 1 gur zitta šá mdMarduk-nāṣir2-apli2
12 [šá] mdNergal-ú-še-zib a-na kaspi id-din-nu ki-i zizātī-šú-nu
13 [a-ḫa-m]eš ip-pa-lu 1-en-ta-àm ilteqû(TI)ú


14-23 Zeugen
Taqīš-Gula/Nabû-zēra-iddin/Bā’iru
Arad-Nergal/Ea-zēra-iqīša/Bābūtu
Nabû-ēṭir-napšāti/Arad-Marduk/Ur-Nanna
Lūṣi-ana-nūri/Marduk-erība/Purkullu
Kulbibi/Marduk-ušallim/Mandidi
Nidintu/Zērūtu/Bēl-apla-uṣur
Bēl-ittannu/Iqīša-Marduk/Ur-Nanna
Bēl-ittannu/Kīnaja/Ea-dipā<r>-ilī
Nidintu/Ina-tēšê-eṭir/Ša-nāšīšu
Šullumaja/Kalbaja/Nabaja
Nergal-iddin//Mušēzib-Nabû

23 f. Schreiber
Nabû-ušallim//Miṣiraja

Siegelbeischrift:
? Rd (27)               na4kunuk || mdNabû-ušallim(DImu) || ṭupšarru (keine Angabe über Siegelung)

Z. 5: 1 zittu oder ana zitti ist schwerlich korrekt. Die Tafel kann nicht mehr kollationiert werden.
Z. 7: Entweder imaššuḫ statt des zu erwartenden imaššaḫ, oder Kopierfehler (ŠU für ŠA?).
TRADUCTION
                (Was) 1 Kur (mit Dattelpalmen) bepflanzte Anbaufläche am oberen Neuen Kanal (betrifft), den Anteil des N., den MNA für Silber an B. gegeben (= verkauft) hat, und 1 Kur (mit Dattelpalmen) bepflanzte Anbaufläche (Z. 5) in Bīt-Ḫaḫḫuru, den Anteil des MNA, den N. für Silber an M. gegeben (= verkauft) hat: (Z. 7) MNA und N. werden diese Anbauflächen ausmessen und, (was) sie gröšer oder kleiner sind, einander erstatten. Die gesamte Anbaufläche von Bīt-Ḫaḫḫuru, die N. für Silber an M. gegeben (= verkauft) hat, wird er ausmessen und (was) gröšer oder kleiner ist, (Z. 11) diese [Fläche], 1 Kur, den Anteil des MNA, [den] N. für Silber gegeben (= verkauft) hat, werden sie entsprechend ihren Anteilen [einan]der erstatten. Je ein (Exemplar der Urkunde) haben sie an sich genommen.
BIBLIOGRAPHIE

Cornelia Wunsch, Das Egibi-Archiv (Cuneiform monographs 20B), 2000, vol. 2, Brill. Consultable en ligne : http://hdl.handle.net/2333.1/kkwh72mg.

 
  • [+]
plan du site