Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : BM 42561+43708+43751+45577
date babylonienne : [-]/[-]/Darius I 20+[x]
date julienne : 502-492
lieu de rédaction : Sippar
archive : Bel-remanni
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé : Reconnaissance de dette portant sur 60 sicles d'argent, des dattes et 900 litres d'orge, appartenant à Ina-teši-eṭer, fils de Zeriya, descendant de Šangu-Šamaš, à la charge de Bel-remanni et de son frère Šamaš-naṣir, fils de Mušebši-Marduk, descendant de Šangu-Šamaš. Une terre agricole de 4,5 ha située dans la ville de Til-gubbi constitue le gage de la créance, qui est soumise à intérêt (1 sicle pour une mine).
© Translittération et traduction : Michael Jursa / 1999
date de mise en ligne : janvier 2002
1 | [2 ma.na kù.babbar babbarú šá in]a 1 gín bit-qa nu-uh-hu-⌈tú⌉ [šá] ⌈la⌉ [gìn-nu] |
[x ME 30 gur zú.lum.m]a ù ⌈5⌉ gur še.bar šá Iina-sùh-sur a-⌈šú šá⌉ | |
[Inumun-ia a lúsanga]-⌈d⌉utu ina muh-hi Idutu-pab u Iden-re-man-ni ameš šá | |
[Imu-šeb-ši-damar.utu a lús]anga-dutu šá kù.babbar a4 2 ma.na babbar(über Rasur)ú šá iti | |
5 | [ina muh-hi ma-né]-⌈e⌉ 1 [g]ín kù.babbar ur5.ra ina muh-hi-šú-nu i-⌈rab-bi⌉ |
[ina iti.x kù.babbar a]4 ⌈2⌉ [m]a.na babbarú u še.bar ⌈a4 5 gur⌉ i-nam-din-nu | |
[ina iti.x z]ú.lum.ma a[4 x] ME 30 gur i-⌈nam⌉-din-nu 3 gur še.numun z[aq-pi] | |
[ ] ina du6 gu-[u]b-bu l[úna]m [U]D.K[IB.NUNki] ⌈ús.sa⌉.d[u] | |
[ -dama]r.[u]tu a-šú šá Ika[l-b]a-a u a-na ús.sa.du Iden-ú-⌈pa-qu⌉ | |
10 | [a-šú šá Igu-za-nu] ⌈ul-tu⌉ gú ⌈íd⌉UD.KIB.NUNki a-di(Text: KI)-i muh-hi šá 3 g[ur še.numun] |
[i-šal-li-mu maš-ka-nu] šá Iina-sùh-sur buru14 še.numun ⌈I⌉i[na-sùh-sur (?)] | |
[ zú.lu]m.⌈ma še.bar u(über Rasur) ⌈kù⌉.babbar ⌈x x x x⌉ | |
[ zú.lum.ma a4 x M]E 30 gur ina muh-hi gišgišimmar | |
[ i]m-mid-du-ma | |
Rd. | [ I]⌈dutu⌉-pab u Iden-re-man-ni |
16 | la qer-bi-’ [ Iina-sù]h-sur ul-tu ra-man-ni-šú |
Rs. | ib-ba-kam-ma buru14 [ i]m-mid-šu-ma ina zú.lum.ma-šú |
i-nak-ki-is-ma i-[ zú].lum.ma a-na e-ṭè-ru [(x)] | |
Iina-sùh-sur la il-q[é (?) a-ki-i (?) níg].ka9 šá Idutu-pab u Ide[n-re-man-ni] | |
20 | šá-⌈nu-tu⌉-am-ma Iina-sùh-s[ur z]ú.lum.ma i-šal-l[im x x (x)] |
[man-ga]-ga gi-pu-ú u ⌈x⌉ [ ] ù 50 bil-tu4 š[á hu-ṣa-bi ina igi] | |
[Iina-s]ùh-sur Idutu-pab u Iden-re-man-⌈ni⌉ [1e]n pu-ut <2i a-na> e-ṭè-r[u šá kù.babbar |
|
še.bar] | |
[ù z]ú.lum.ma na-šu-ú lúmu-kin7 Iidim-ia a-šú šá Ida[g/de[n x x x x] | |
[Ibu-na-nu] ⌈a⌉-šú šá Idutu-baš[á a] lúgán-dù Iha-[ba-ṣ]i-ru ⌈a⌉-[šú šá] | |
25 | [x x x x]⌈I⌉dutu-mu a-š[ú šá Iip-ri-ia a lú]⌈ì.sur⌉-gi.n[a x x x x] |
[x x x x] I⌈ki⌉-din-nu [ ] ⌈x⌉ a a-šú ⌈šá Ix⌉ [x x x x] | |
[x x x x] ⌈Id⌉b[u-ne-ne x x Ir]e-he-e-ti a-šú šá Idutu-ku-ṣur-[šu x x x x] | |
[ I]dšár-re-man-ni a-šú šá Ire-mut Il[a-ba-ši] | |
[ ]-su a-šú šá Ire-mut-de[n] ⌈I⌉ha-ri-ṣa-[nu a-šú šá] | |
30 | [Idutu-na-ṣir Idx-i]t-tan-nu a-šú šá Ihaš-da-⌈a⌉ [0] |
[lúumbisag Ini-din-tu4] a-šú šá I⌈li⌉-šìr a [lú]⌈uš.bar⌉ s[ip-parki] | |
Rd. | [iti.x ud.y.kam] ⌈mu⌉.20[+x?].kam Ida-ri-[iá]-⌈muš⌉ [lugal eki u kur.kur] |
l. Rd. | [na4kišib] |
⌈Id⌉[x x x] |