Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : VAT 32
Lien(s) externe(s): CDLI
date babylonienne : 2-[o]-Darius I 28
année julienne : 4394-493
lieu de rédaction : (Sippar)
archive : Ebabbar [Bibliographie]
type de texte : Texte administratif (dépense)
© Translittération et traduction : Transcription C. Guillou, D. Bouder, révision Louise Quillien
mise en ligne : 17 décembre 2022
|
[x] qa še-giš-ì a-na
|
2
|
[mu-taq]-qu šá sat-tuk dutu
|
|
[ù gu]-uq-qu-an-né-e
|
4
|
[šá u4 28]-kam a-na Idamar-utu-mu-dù
|
|
⌈Ikar⌉-damar-utu sì-na
|
6
|
[iti NM] u4 2-kam mu 28-kam
|
|
[Ida]-ri-iá-a-muš
|
8
|
[lugal eki] u kur-kur-meš
|
[x] litres de sésame, à, pour les gâteaux-mutaqqu des offrandes journalières du dieu Šamaš et les offrandes mensuelles du [o] jour ont été donnés à Marduk-šum-ibni fils de Mušēzib-Marduk.
[Au mois x], le deuxième jour, an 28 de Darius, roi de Babylone et des pays.
NRVU n°602
[ ………] qa Sesam fûr [ ] ……… des regelmäßigen [und der gel]egentlichen Opfer des Gottes Šamaš [des 28(?). Jahre]s sind dem Marduk-šumu-ibni, [dem Sohne(?) des Mušêz]ib(?)-Marduk, gegeben. Den 2. [ …… ], 28. Jahr des [Dâr]ijâmuš, [Königs von Babylo]n und der Länder.
San Nicolò & Ungnad 1935 n°602 (traduction)
Bongenaar 1997 p. 276 (Marduk-šum-ibni, prébendier)