Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : Ni 562
date babylonienne : 13/vi/Darius II 07
année julienne : 11 septembre 417
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Quittance de livraison de croît de bétail
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Réception par Iddin-Bel, le chef-percepteur (rab ṣibti) de petit bétail et d'argent que lui transmettent les Murašu. Au vu des témoins, il pourrait s'agir d'une décision judiciaire plutôt que d'un document fiscal.
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision F. Joannès
date de mise en ligne : 24 octobre 2019
date de dernière mise à jour : 24 octobre 2019
|
(…)
|
|
[2/3] ma!-na kù-babbar šá ṣi!-[ib-ti šá mu 7-kam]
|
2'
|
[I]⌈da⌉-ri-ia-a-⌈muš⌉ [lugal šá šuII(?)] Imu-den gal máš [a šá]
|
|
Itat-tan-nu šá ⌈ina igi⌉ [Ire-mut-dmaš a šá Imu]-ra-šu-ú šeš-meš-šú
|
4'
|
lú dumu-é-meš-šú u lú ìr-meš-šú [(x) u]d5-a’ ù máš-gal-a’ 30
|
|
u8-hi-a-a’ ù ⌈x -a’!? 1 me 10⌉+[x] u!?kù-babbar-a’ 2/3 ma-na ṣi!-ib-ti mu-meš
|
6'
|
šá mu 7-kam Ida-ri-ia-a-muš ⌈lugal⌉ Imu-den lú gal máš
|
|
a šá Itat-tan-nu ina šuII Imu-mu[u Išeš-šú]-nu lú se-pi-ri-meš
|
8'
|
šá Ire-mut-dmaš ma-hir e-⌈ṭir⌉ [……
|
|
ina igi Ia-a lú di-ku5 šá ká Igu-bar-ra
|
10'
|
lú mu-kin-nu Ilib-luṭ a šá Ila-ba-ši [……
|
|
Iden-ad-ùri lú se-pir-ri a šá Iden-ad-⌈ùri⌉ [……
|
12'
|
Idamar-utu-mu-mu lú šak-nu šá lú šu-šá-né-meš šá ⌈é-I⌉zu-za-a a šá Imu-dnà
|
|
Iden-it-tan-nu lú us-tar-ba-ri a šá Iden-din-iṭ
|
14'
|
Iden-ú-še-zib lú šak-nu šá lú šu-šá-né-meš ⌈dumu-meš⌉ lú engar-meš a *šá Idutu-sur*
|
|
Imu-še-zib-damar-utu a šá Idu-[um-muq;Idu-g]ur-din-su a šá IdIM-dù
|
16'
|
Ida-mi-[qu…………………………………] *⌈lú se?-pi?⌉-[ri šá ] ká x*
|
|
*šá I⌈gu⌉-bar-⌈ra⌉*
|
18'
|
[lú umbisag] Idmaš-ad-ùri a šá Iden-líl-mu-[mu ……
|
|
[nibru]ki iti kin u4 13-[kam mu 7-kam] Ida-ri-ia-a-⌈muš lugal!⌉ kur-kur
|
Augapfel 1917 p. 114; Cardascia 1951 p. 11 n. 4 (personnel de Remut-Ninurta), p. 15 n.5 (sepiru des Murašu), p. 21 n. 1 (juge de la porte de Gubaru), p. 121 (résumé); Stolper 1985, p. 20 n. 81 (personnel de Remut-Ninurta), 77 (šušanu ša bit Zuza); Dobaz et Stolper 1997, p. 202 (collations*); Zadok 2015 (ustarbari), Sandowicz 2018 p. 36 n. 10 (juge de la porte de Gubaru)
pas d'édition antérieure