Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : Ni 542
date babylonienne : 23/vi/Darius II 06
année julienne : 2 octobre 418
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Contrat d'arboriculture
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Contrat d'arboriculture. Quda a loué une palmeraie à Bel-eṭir-Šamaš, serviteur de Remut-Ninurta pour 3 ans, avec les clauses d'exploitation habituelles
© Translittération et traduction : D. Bouder
date de mise en ligne : 23 octobre 2019
date de dernière mise à jour : 23 octobre 2019
|
qu-ta-nu šá lú bahar2 (en incise)
|
2
|
še-numun zaq4-pu gú i7 gú-du8-a šá ina uru ga-di-ma-tu4 ⌈é⌉ [gišban]
|
|
šá Ira-hi-im u Iha-an-na-ni-i’ a-meš šá Iba-rik-ki-dingir
|
4
|
še-numun Iqu-da-a a šá Idmaš-dù a-<na> lú nu-giškiri6-ú-tú
|
|
a-di 3-ta mu-an-na-meš a-na Ien-kar-dutu
|
6
|
lú ìr šá Ire-mut-dmaš [sum lìb]-bi u ha-ru-ut-tu4
|
|
i-nam-ṣar dul-lu ina ⌈šu⌉-[pal gišgišimmar dù]-⌈uš⌉ a-ṣa-a-tú
|
8
|
ina lìb-bi ú-še-ṣi [zú-lum-ma ina muh-hi man]-ga-ga
|
|
⌈im⌉-mid-su-ma i-⌈nak⌉-[kis ina u4-mu]zag-lu
|
10
|
[la it-ta]-ši-⌈iz⌉ a-na ⌈1 gur⌉ še-numun é ri-ip-qí
|
|
[x gur zú-lum]-ma sis-si-in i-nam-daš-šú
|
12
|
[ina u4-mu dul]-lu ina šu-pul la it-te!-ép-šú
|
|
[x ma-na] ⌈kù-babbar⌉ šá la di-ku5 ina-an-din
|
14
|
[1+en]⌈ta⌉-àm šá-ṭar ti-ú
|
|
[lú] mu-kin7
|
16
|
Iden-líl-dù a šá Ii-ba-a Iina-gissu-é-šu-me-ša4a šá
|
|
Ilib-luṭ Ii-dmaš a šá Iìr-dmaš
|
18
|
Iqu-da-a a šá Iid-di-ia Iden-líl-šeš-meš-mu a šá
|
|
Iiq-ba-a Idmaš-ba-šá a šá Imu-den-líl
|
20
|
Itat-tan-nu a šá Idmaš-din-iṭ
|
|
lú umbisag Ila-ba-ši a šá Ina-din nibruki iti kin u4 23-kam
|
22
|
mu 6-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur
|
Cardascia 1951, p. 10 note 9 (absence de Murašu), p. 15 (Bel-eṭir-Šamaš), p. 23 note 1 ("chacun a pris un écrit"), p. 136 note 5 (contrats de jardinage), p. 137 note 4 (ina muhhi mangaga), p. 138 et note 6 (deux bailleurs), p. 139 note 5 (pénalité); van Driel 2002, p. 217 (préposé de Remut-Ninurta). Zadok 2015, p. 137 (Iqba / Iddinaia), p. 142 (Qudaia / Ninurta-ibni). Streck 2017, p. 178 (épigraphe araméenne), Pringruber 2017 p. 52 (contrat d'arboriculture)
Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:
https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link
Augapfel 1917, p. 79; Stolper 2001 p. 14-15 (lignes 8-11)