discover the achaemenid empire news
ACHEMENET
program and website founded by Pierre Briant
The Achaemenid Persian Empire
from the Bosphorus to the Indus
river, from 550 to 330 B.C.
 search
 
Publications
Achaemenid museum and Iconographic resources
Textual sources
 
 
 
 my space
You are not connected
I have my space
 

Please enter your identifiers to connect to your space

I forgot my password
 

You will be sent your password
Please type your emai.l

I create my space
 

Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.

Processing...
 
Change my password
 

Please type your password et a new one with at least 6 characters.

Change my email
 

Please type your password and a new valid email

back to folders
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 156/197 >>

Waerzeggers, Marduk-remanni, 146

numéro(s) : BM 66255 (82-9-18, 6246)

date babylonienne : [...]-[...]- Dar I [...]
année julienne : [...] [...] seconde partie du règne de Darius

lieu de rédaction : Inconnu

archive : Marduk-remanni

type de texte : fragment

résumé :

Fragment concernant un échange de fer et de charrues impliquant des ērib-bīti de Šamaš et un mašennu.

© Translittération et traduction : Caroline Waerzeggers / 2014

date de mise en ligne : 12 février 2021
Version numérique préparée par : R. Jedele

TRANSLITTERATION


c. two lines of obverse lost 
obv.
1’.
[x  x  x  x I]ni-din-tu4 [x  x  x]  


[Iìr?]-ia a sanga dutu u [x  x  x]


[Iki]-den-˹lu-mir a x  x˺ [x  x  x]


[x  x  x] u Iba-[la]-ṭu agrig [( x  x )]

5’.
[x  x  x ] apin.meš ù an.bar a-na I[x  x  x]


[x  x  x] a-na é dutu lid-din-nu-˹ú˺ [x  x]


[ x  x  x  x ] Idamar.utu-re-manan-ni [(x  x  x)]





rest of obv. and beginning of rev. lost
 
 




rev.
1’’.
I˹den-it-t[an-nu] [x  x  x  x  x  x  x  x  x]


Idag-mu-garun ku4-˹é˺ [dutu a Iba-la-ṭu]


Ini-din-tu4-damar.utu ku4-é [dutu a Ida-damar.utu]


Ire-mut-den a-šú šá Ikur-ban-ni-[damar.utu a Iden-e-ṭè-ru]

5’’.
Imu-dag a-šú šá Ina-ṣir a ˹sanga˺-[dinanna-tin.tirki]


Ini-din-tu4 a-šú šá Iluè-a-na-[zálag a sanga-dinanna-tin.tirki]


Iútin-su-dgu-la umbisag [a-šú šá Išeš.meš-mu-damar.utu]


[a sanga-dinanna-tin.tirki  x  x  x  x ]


rest of rev. lost 

 

 

TRADUCTION
(1-4) (fragmentary; Nidintu, a son of Ardia//Šangû-Šamaš, Itti-Bēl-lummir, and Balāṭu, the mašennu, are mentioned). (5[ ... ] that they may give ploughs and iron to [PN], to the temple of Šamaš!’ [ ... ] Marduk-rēmanni [ ... ]. [ Witnesses: (...) ], Nabû-šumu-iškun ērib-bīti [of Šamaš descendant of Balāṭu], Nidinti-Marduk ērib-bīti [of Šamaš, descendant of Ilei-Marduk], Rēmūt-Bēl/Kurbanni-[Marduk/Bēl-eṭēru], Iddin-Nabû/Nāṣir/Šangû-[Ištar-Bābili], Nidintu/Lūṣi-ana-[nūri/Šangû-Ištar-Bābili]. (6”) Scribe: Uballissu-Gula[/Ahhē-iddin-Marduk/Šangû-Ištar-Bābili]. 
REMARQUES
This tablet should probably be dated in the second half of Darius’ reign because of Nidintu/Lūṣi-ana-nūri/Šangû-Ištar-Bābili (l. 6”) who is attested between Dar 12 (MR 184 :4”) and Dar 35 (MR 171 : 9).
(2”)    So far, no ērib-bīti of Šamaš with the name of Nabû-šumu-iškun is attested. I propose to identify him as Nabû-šumu-iškun/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu (for whom, see Dandamaev 1997: 136-7; Jursa 1999: 103 and Bongenaar 1997: 13) on the basis of his position in the list of mār-banê in CT 2 2 :
CT 2 2 (Joannès 1992c: 181-4) (Dar II-18!; date corrected by Bongenaar 1997: 322). 
no. 1: Marduk-šumu-ibni/Mušēzib-Marduk/Šangû-Ištar-Bābili is a well-known ērib-bīti of Šamaš (Bongenaar 1997: 163)
no. 2:    Nabû-aplu-iddin/Nabû-balassu-iqbi/Balīhu is suspected to be an ērib-bīti of Šamaš (Bongenaar 1997: 163, 466-7 and Jursa 1999: 69 n. 286)
no. 3:    Iqīša-Marduk/Gimil-Šamaš/Eppēš-ilī owned a date palm garden in Tīl-Gubbi and was therefore probably an ērib-bīti of Šamaš (cf. Jursa 1999: 121 and 54, 90-5 for Tīl-Gubbi)
no. 4:    Šamaš-nāṣir/Mušebši-Marduk/Šangû-Šamaš is a known ērib-bīti of Šamaš (Bongenaar 1997: 165 and Jursa 1999: 75)
no. 5:    Nabû-šumu-iškun/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu
no. 6. :  Šamaš-aplu-iddin/Mušēzib-Marduk/Balīhu is a known ērib-bīti of Šamaš, see BM 64452: 5’ (Dar [c. 12-24])
In CT 2 2 Nabû-šumu-iškun is mentioned as one of six mār-banê, of whom three were ērib-bītis, and two were probably ērib-bītis. It is therefore likely that Nabû-šumu-iškun/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu was an ērib-bīti as well. 
This is confirmed by the following: Bazuzu/Ardia/Balāṭu, who owned land in Tīl-Gubbi as ērib-bīti of Šamaš (Jursa 1999: 54, 91) is the same person as Nabu-šumu-iškun/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu. This becomes clear from the following filiation chains:
Nabû-šumu-iškun/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu: Dar 08 (BR 180) - Dar 21 (CTMMA 3 93 = BR 257)
Nabû-šumu-iškun/Ardia/Balāṭu: Dar 19 (BR 169b) -  Dar 34 (BR 148)
Bazuzu/Ardia/Balāṭu: CT 56 519 and CT 56 549 ; BR 191b (all three tablets are without dates but can be dated in the reign of Darius on the basis of prosopography)
Bēl-ittannu/Nabû-šumu-iškun/Balāṭu: Dar 35 (MR 170 and VS 5 109)
Bēl-ittannu/Bazuzu/Balāṭu: Dar 34 (MR 166)
Nabû-šumu-iškuns father was nicknamed Ardia and Nabû-šumu-iškun himself was nicknamed Bazuzu. The identification of Nabû-šumu-iškun/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu with Bazuzu/Ardia/Balāṭu is solidified by the attestation of his son Bēl-ittannu with both patronymics (Nabû-šumu-iškun and Bazuzu). The missing link is however the attestation of Bazuzu/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu.
The identification of Nabû-šumu-iškun in MR 146 as Nabû-šumu-iškun//Balāṭu is further sustained by VS 4 126 = BR 262 where Nabû-šumu-iškun/Nabû-šumu-iddin/Balāṭu is said to be the rab-qašti of Nidinti-Marduk//Ilei-Marduk, who is the ērib-bīti mentioned after Nabû-šumu-iškun in MR 146: 3”.
NOTES
(3”)    Restored on the basis of Jursa 1999: 53, 85.
(4”)    Restored on the basis of Jursa 1999: 286. 
(5”)    Restored on the basis of Bongenaar 1997: 437.
(6”)    Restored on the basis of MR 171 : 9. 
BIBLIOGRAPHIE

Waerzeggers 2014, p. 326- 328 (édition complète).

Waerzeggers 2014, p. 110, 143.

 
  • [+]
site map