Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 12837
date babylonienne : 20/vii/Darius II 1
année julienne : 24 octobre 423
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : contrat de fermage
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cuneiforme
résumé :
Prise à ferme pour 3 ans d'une terre agricole appartenant à Nanaia-iddin par Enlil-šum-iddin contre versement d'un loyer annuel de 6 sicles d'argent. Le loyer de la première année a été acquitté.
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision L. Cousin
date de dernière mise à jour : 16 juin 2019
|
Idna-na-a-mu a šá Ihu-un-ga-⌈mu⌉ [ina hu]-ud lìb-bi-šú
|
2
|
a-na Iden-⌈líl⌉-mu-mu a šá Imu-ra-[šu-ú] iq-bi
|
|
um-[ma še-numun-i zaq-pu u pi4 šul-pu x x (x)]-sag
|
4
|
šá [ina uru ar]-zu-hi-nu u gú i7 har-ri-[pi-qu-du]
|
|
[ina]uru é-Iha-áš-šá-mur a-na gišbán a-na 3-ta mu-an-na-meš
|
6
|
⌈lud⌉-dak-ku ina mu-an-na 6 gín kù-babbar gišbánše-numun mu-meš
|
|
i-bi in-ni egir Iden-líl-mu-mu iš-me-šu-ma
|
8
|
še-numun-šú zaq-pu u pi4 šul-pu a-na gišbán
|
|
a-di 3-ta mu-an-na-meš ú-kil ina mu-an-na
|
10
|
6 gín kù-babbar gišbán šá še-numun mu-meš Iden-líl-mu-mu
|
|
a-na Idna-na-a-mu ina-an-din kù-babbar-a’ 6 gín gišbán a-šà mu 1-kam
|
12
|
Ida-ri-a-muš lugal Idna-na-a-mu ina šuII Iden-líl-mu-mu
|
|
ma-hi-ir e-ṭir ta iti-bár mu 1-kam Ida-ri-a-muš lugal
|
14
|
še-numun mu-meš a-na gišbán a-di 3-ta mu-an-na-meš
|
|
ina igi Iden-líl-mu-mu
|
16
|
lú mu-kin7 Iki-damar-utu-din a šá Iden-⌈it⌉-tan-nu
|
|
Iba-ga-a’-zu-uš-tu4 a šá Iba-ga-pa-a-tu4
|
18
|
Idnà-din-iṭ u Iden-⌈su⌉ a-meš šá
|
|
Iden-din-su Imi-nu-ú-den-da-nu a šá
|
20
|
Iden-din-iṭ Iden-líl-mu-im-bi a šá
|
|
⌈Iki⌉-din
|
22
|
lú umbisag Id30-na-⌈din-šeš a šá Iìr-dká nibru⌉ki
|
|
iti du6 u4 20-kam mu 1-kam Ida-ri-a-muš lugal kur-kur
|
Marque d'ongle de Nanaia-iddin
Cardascia 1951, p. 128, n. 3 [type de terre], 136 n. 3 [montant du loyer], 143 [durée du bail] et 149 [type de texte] ; Stolper 1985, p. 104 n. 1 [reconnaissances de dettes] ; Beaulieu 1988, note 53 [Bit-Haššamur]; Dandamaev 1992, p. 63 (Bagazuštu), 83 (Hungamu); Jursa 2006, p. 51 note 46 (sūtu en argent); Tavernier 2007, p. 138 (Bagapātu), 144 (Bagazuštu), 209 (Hungamu); Pirngruber 2017, p. 49 [statut de la terre], 51 [bailleur Nanaia-iddin]
Augapfel 1917 p. 61