discover the achaemenid empire news
ACHEMENET
program and website founded by Pierre Briant
The Achaemenid Persian Empire
from the Bosphorus to the Indus
river, from 550 to 330 B.C.
 search
 
Publications
Achaemenid museum and Iconographic resources
Textual sources
 
 
 
 my space
You are not connected
I have my space
 

Please enter your identifiers to connect to your space

I forgot my password
 

You will be sent your password
Please type your emai.l

I create my space
 

Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.

Processing...
 
Change my password
 

Please type your password et a new one with at least 6 characters.

Change my email
 

Please type your password and a new valid email

back to folders
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 10/197 >>

Waerzeggers, Marduk-remanni, 010

numéro(s) : BM 74487 (Bertin 1814; AH. 82-9-18A, 209)

date babylonienne : 26-I-Camb 7
année julienne : 2 mai 523

lieu de rédaction : Ālu-ša-Bēlšunu

archive : Marduk-remanni

type de texte : contrat de location

résumé :

Contrat de location de trente kurru de terre arable du domaine royal, à mettre en culture par Niqūdu, l’esclave de Bēlšunu.

© Translittération et traduction : Caroline Waerzeggers / 2014

date de mise en ligne : 7 décembre 2020
Version numérique préparée par : R. Jédelé

TRANSLITTERATION
obv.
1.
15 gur še.numun i-na hu-ú-pu šá šuII Ina-din


15 gur še.numun i-na ha-am-ma-šá-tu4 šá šuII Iur-a


pab 30 gur še.numun ina še.numun nak-ka-du šá lugal šá šuII Ina-din


u Iur-a en-pi-qit-tu4.meš šá Iden-mu-garun 2ú

5.
šá agrig šá Iden-tiniṭ a-šú šá Ibašá-a a ì.sur-sat-tuk


a-na er-re-šu-tu ina šuII Iden-mu-garun iṣ-ba-tu


še.numun a-a’ 30 gur Iden-tiniṭ a-na Ini-qu-du qal-la


šá Ien-šú-nu a-na! er-re-šu-tu id-din še.numun it-ti


a-ha-meš i-ri-iš-šu-u’ a-hi ha.la gi-mir

10.
u na-sa-hi a-na Ina-din u Iur-a en-pi-qit-tu4.meš


˹šá Iden˺-mu-garun i-nam-din-nu-u’
rev.

[x x x x x] engar Iden-tin[iṭ]


[u Ini-qu-du it-tiaha˺-míš i-nam-di-[nu-u’]


[x x x x x] mu-kin-nu Ien-šú-nu a-˹šú šá˺

15.
[Idag-pab (?) I]ni-qu-du a-šú šá Iip-ri-ia


[Ix-x]-˹nu˺ a-šú šá Iki-den-im-mir


[Idutu-numu]n-gálši umbisag a-šú šá Idamar.utu-mu-dù


I[da]-bi-bi uru-šá-Ien-šú-nu itibára ud.26.kam


mu.7.kam Ikam-bu-zi-ia lugal tin.tirki

20.
lugal kur.kur 1en-ta a-a’ il-qu-ú

 

 

TRADUCTION
Fifteen kurru of arable land, located in the hūpu-land administered by Nādin, (and) fifteen kurru of arable land, located in the fifth”-land administered by Kalbā: in total thirty kurru of arable land, part of the estate of the king administered by Nādin and Kalbā, commissioners of Bēl-šumu-iškun, the deputy of the mašennu, (land) taken into cultivation by Bēl-uballiṭ/Iqīša/Ṣāhit-sattukki from Bēl-šumu-iškun: (7) Bēl-uballiṭ has given these thirty kurru of arable land for cultivation to Niqūdu, the slave of Bēlšunu. (8) They will plough the land together. (9) They will pay half of the transport costs and dues (gimru) and half of the costs of removal (nasāhu) to Nādin and Kalbā, commissioners of Bēl-šumu-iškun. (12) Bēl-uballiṭ [and Niqūdu] will pay the [x (perhaps: royal share) and] the farmer together. (14) [(...)]. (14) Witnesses: Bēlšunu/[Nabû-nāṣir?], Niqūdu/Ipria, [x]-nu/Itti-Bēl-lummir. (17) Scribe: [Šamaš-zēru]-ušebši/Marduk-šumu-ibni/Dābibī. (18) Ālu-ša-Bēlšunu, Camb 26-I-07. (20) Each party has taken one copy. 
REMARQUES

Bibliography: Di Gennaro 1996: 357 n. 10; Jursa 1995a: 182, 144 n. 291; Jursa 1999: 88, 90; Jursa 2010a: 190, 196; Zawadzki 2000: 724 n. 12. 

NOTES
(1-2)  The land designations hūpu (meaning unknown; perhaps totality”, CAD H p. 243) and hammašatu (fifth”) are unattested so far. 
(3)      For nakkandu ša šarri, crown land, see Jursa 2005b: 198-9.
(10)    Nasāhu may refer to costs for removing mud from canals (CAD N2 p. 5), or to some other tax.
(14-15) If the reconstruction is correct, the first witness was the owner of slave-tenant Niqūdu (l. 8); cf. Chapter 12 (dossier Zazannu”).
(15)    Niqūdu/Ipria was a patrilineal cousin of Bēl-uballiṭ. 
(17)    Reconstruction based upon BM 79202: 2 (Sippar, Nbn 23-I-16). 
BIBLIOGRAPHIE

Waerzeggers 2014, p. 183-184 (édition complète).

Waerzeggers 2014, p. 39, 40, 50, 110, 115, 157-160, 413.

(Voir REMARQUES)

 
  • [+]
site map