Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
date babylonienne : 6-iii-Cyr 4
date julienne : 22 juin 535
lieu de rédaction : Babylone
archive : Egibi
type de support : tablette
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
édition :
Duplicat de Cyr. 161. Peiser 1898 42 ; Wunsch 1993a II n°292 et 2000a II N°125
La transcription suit l'édition de C. Wunsch 1993a II n°292 et 2000a II N°125.
Krecher 1970 206 ; Dandamaiev 1984 196 216 ; Joannès 1988 2 ; Wunsch 1993a I 59, 82, n. 225, n. 265 ; 2000a I 18, 30, 43f, 48, 141-8, 150f, 153-6, n. 82, n. 276, n. 280, n. 284, n. 302, n. 309, n. 313 ; Fusaro 1994 428ff. ; Jursa 2010 458
résumé :
Premier exemplaire du contrat d'achat effectué par Itti-Marduk-balâṭu de 4 palmeraies dans le tâmirtu Šuppatu, d'une maison dans le quartier de Tê à Babylone et de 3 esclaves, pour une somme totale de 24 mines et 37 sicles (12,31 kg) d'argent à 4 personnes de la famille du Prêtre de Gula: Iddin-ahi, sa mère Buʾîtu, sa grand-mère Qudašu, et son oncle paternel Nabû-mušetiq-ṣêti. L'argent sert à rembourser une dette de 20 mines et 17 sicles (10,14 kg) d'argent contractée auprès de Iddin-Marduk et son épouse Ina-Esagil-ramat et une autre de 4 mines et 20 sicles (2,17 kg) contractée auprès d'Ahhêšaia et Arad-Bêl.
Translittération et traduction établies sous la responsabilité scientifique de : Francis Joannès, révision Benjamin Dromard
date de mise en ligne : 5 juillet 2021
1 gur,4.3.3 qa še-numun a-šà edin giškiri6 gišgišimmar-meš zaq-pi giš g[ú-un me-re-šú ù tap-tu-ú] | |
2 | a-gàr garin šup-pa-ti nam ká-dingir-raki ús an-ta tu15 s[i-sá ús-sa-du Idamar-utu-mu-dù] |
dumu-šú šá Idnà-dù-šeš [a lú sanga] dgu-la ús [ki-ta tu15 u18-lu ús-sa-du Iki-din-damar-utu] | |
4 | dumu-šú šá I[ze-ri-ia a lú sanga dgu-la sag an-ta tu15 mar-tu gú i7 zimbirki] |
[sag ki-ta tu15 kur-ra ús-sa-du ……………… šá Iden-sì-na dumu-šú šá Izalag2-e-a] | |
(…) | |
[u lú-tú šu-a-tu4 ina lìb-bi 20] ma-na 17! gín kù-babbar Imu-damar-utu dumu-šú šá Iba-šá-a dumu Izalag2-d30] | |
2’ | [u fina-é-sag-íl-ra-mat] dam-šú lú tuk-meš šá Iki-din-damar-utu [ad šá Isì-na-šeš Idnà-mu-dib-ud-da] |
[fqu-da-šú] u fbu-ʾi-i-tu4 ina ra-šu-ti-šú-nu il-te-qu-[ú u ri-ih-tu4 4 ma-na 20 gín kù-babbar] | |
4’ | [Išeš-meš]-šá-a u Iìr-den šá é maš-ka-nu ṣab-tu-ma [a-di i-na-an-ni |
[ina lìb-bi] áš-bu-ʾu il-te-qu-ú | |
6’ | [ina ka-nak] im-dub šu-a-tu4 |
[Ina-din dumu-šú šá] Ire-mut dumu lú bahar2 Iki-dnà-din dumu-šú šá Idub-numun dumu lú šitim | |
8’ | [I……… dumu-šú šá] Ikur-ban-ni-damar-utu dumu lú gal-dù Iṣil-la-a dumu-šú šá Iìr-dnà dumu Izalag2-d30 |
[Iìr-den dumu-šú šá] Ien-šú-nu dumu Išá-la-la Idnà-a-mu dumu-šú šá Idamar-utu-mu-mu dumu lú sanga dgu-la | |
10’ | [Inumun-ia] dumu-šú šá Ien-šú-nu dumu Išá-la-la |
[Idugud-dingir-meš]-damar-utu dub-sar dumu lú ad-gub5 | |
12’ | [Ili-bu]-ru dub-sar dumu Idnà-na-a-a |
[Idamar-utu-m]u-uri3 dub-sar dumu Iden-e-ṭir | |
14’ | [Idnà]-gi dub-sar dumu Imi-ṣir-a-a |
[tin-tir]ki iti sig4 u4 6-kam mu 4-kam Iku-raš lugal tin-tirki lugal kur-kur | |
ṣu-pur Isì-na-šeš | |
16’ | Idnà-mu-dib-ud-da |
fqu-da-šú | |
18’ | u fbu-ʾi-i-tu4 |
na-di-né-e a-šà-meš | |
20’ | é-meš u lú-tú |
gim na4-kišib-meš-šú-nu |
J.N. Strassmaier, Inschriften von Cyrus, König von Babylon (538-529 v. Chr.), Leipzig, 1890