Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s): BM 56899 (82-7-14, 1307)
Lien(s) externe(s): CDLI
date babylonienne : 26-ix-Nabonide 14
année julienne : 24 décembre 542
lieu de rédaction : Sippar
archive : Ebabbar [Bibliographie]
type de contrat : Obligation de transport
résumé :
Contrat sous forme d'obligation, entre l'Ebabbar et deux transporteurs qui doivent amener et livrer à l'Ebabbar d'ici deux mois 3 tonnes de gypse (sous forme de chaux d'après la mention de la l. 7) par barge sur l'Euphrate.
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision F. Joannès
date de mise en ligne : 17 octobre 2020
|
100 gun ⌈gaṣ⌉-ṣa níg-ga dutu
|
2
|
ina muh-hi I⌈gu-za-nu⌉ a-šú šá Iden-it-ti-uru-šú <u>
|
|
Iden-mu a-šú šá Išá-x-gur-ap-pa-ri
|
4
|
ina iti zíz ina é níg-⌈ga⌉ šá ⌈ina ugu⌉
|
|
i7 zimbirki i-[nam-din-’u]
|
6
|
1+en pu-ut 2-i na-šu-⌈ú⌉
|
|
pu-ut sa-la-hu šá gaṣ-ṣa
|
8
|
šá šid-du na-šu-ú
|
|
lú mu-kin-nu Iden-a-mu a-šú šá
|
10
|
Iden-kaskal-kur-ú a ⌈Ilú-sanga⌉ dutu
|
|
Idé-⌈a⌉-[mu a-šú] šá Imu-mu a Iman-di-di
|
12
|
Ihaš-da-[a a-šú šá Ire]-mut-den a Id30-dingir
|
|
u lú-umbisag [I]šeš-meš-⌈mu⌉-damar-utu a-šú šá
|
14
|
Isu-damar-utu a lú-sanga dinnin-tin-tirki
|
|
sip-parki iti gan u4 26-kam
|
16
|
mu 14-kam Idnà-i lugal ⌈eki⌉
|
100 talents de chaux, (propriété du)Ttrésor de Šamaš à la charge de Guzanu fils de Bel-itti-ališu <et>, Bel-iddin fils de Ša……appari. , Ils les livreront au mois de šabatu, dans le bâtiment du Trésor qui est au bord de l'Euphrate. Ils sont responsables l'un pour l'autre. Ils sont garants de l'extinction de la chaux à répandre(?).
Témoins: Bel-apla-iddin fils de Bel-Balihu descendant du Šangu-Šamaš; Ea-iddin fils de Šum-iddin descendant de Mandidi; Hašdaya fils de Remut-Bel descendant de Sîn-ili; et le scribe Ahhe-iddin-Marduk fils d'Eriba-Marduk descendant du Šangu-Ištar-Babili.
Sippar, le 26 du mois de kislimu de l'année 14 de Nabonide, roi de Babylone.
pas d'édition antérieure
Bongenaar 1997 p. 433 (Aḫḫê-iddin-Marduk, scribe), 448 (Bêl-apla-iddin, ṭupšar Ebabbar); Jursa 2010, p. 514 (gypse pour l'Ebabbar)