discover the achaemenid empire news
ACHEMENET
program and website founded by Pierre Briant
The Achaemenid Persian Empire
from the Bosphorus to the Indus
river, from 550 to 330 B.C.
 search
 
Publications
Achaemenid museum and Iconographic resources
Textual sources
 
 
 
 my space
You are not connected
I have my space
 

Please enter your identifiers to connect to your space

I forgot my password
 

You will be sent your password
Please type your emai.l

I create my space
 

Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.

Processing...
 
Change my password
 

Please type your password et a new one with at least 6 characters.

Change my email
 

Please type your password and a new valid email

back to folders
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 41/67 >>

CTMMA 3 127

Metropoltitan Museum of Art

numéro(s) : 86.11.133

date babylonienne : 11-vi (?)-Dar. II 2
année julienne : 5 septembre -422

lieu de rédaction : [...]

archive : non identifiée

type de texte : texte judiciaire

résumé :

Texte judiciaire par lequel un individu renonce à son droit de réclamation suite à l'achat d'un terrain.

© Translittération et traduction : Isa Spar et Eva Von Dassow avec les contributions de John Nicholas Postgate et Linda Bregstein (2000)

date de mise en ligne : 2022
Version numérique préparée par : B. Gombert

TRANSLITTERATION
Obv.
1.
mim-ma di-i-ni ù ra-ga-mu šá Idamar-utu-pap


dumu šá Iden-sur-ru a-na muh-hi 1 1/3 ma-na kù-babbar


ku-um ši-mi si-im-ma-nu-ú šá 3 gi-meš


šá Idamar-utu-pap a-šú šá Iden-sur-ru a-na

5.
Ida-ah-hu-ú-a dumu šá Iìr-dba-ba6


˹id˺-din-nu it-ti géme-dgašan-ia dumu-sal


šá Ikar-den šá ina pa-na-ma ˹si-im˺-ma-nu-ú


šá ˹gi˺-meš 3 Ila-ba-ši a-na Idamar-utu-pap


id-din-nu ia-a-nu pu-ut di-i-ni u ra-ga-mu

10.
šá Ila-ba-ši a-šú šá Iden-kam šá ana muh-hi kù-babbar-a4


1 1/3 ma-na ši-i-m[u] si-im-ma-nu-ú šá gi-meš


3 ˹it˺-ti géme-dgašan-ia la i-rag-gu-mu


Idamar-utu-pap na-ši
Rev.

mu-˹kin-nu Iden-kam˺ a-šú šá Iib(?)-ri-˹x˺-x

15.
Ididim-˹mu˺ [a-šú šá Idx]-tin-su I˹mu-den˺ [a]- šá


Id˹x x˺-[. . .               ]


Ididim-˹x-x˺ [. . .    ] ˹x x˺ [. . .]


Imu-˹x x˺[. . .           ] ˹x x x˺ [x]
Imu-˹x˺[. . .           ] ˹x x˺ [. . .     ]


(blank line)


(blank line)

20
Idamar-utu-pap šid dumu šá Id˹en˺-[x (x)] ˹x x x x˺


šá-ṭir ṭup-pi a-šú šá Iden-˹x˺-[. . .]-˹xkiitikin(?)˺


u4 11-ká[m] mu 2-kám [Ida-ri-ia-muš lugal kur-ku]r



U.E.
1.
na4kišib


(seal impression)


Iden-˹x˺-[. . .]





na4kišib


(seal impression)

4.
Imu-den



L.E.
1.
˹na4kišib˺


(seal impression)


Iden-kam





na4kišib


(seal impression)

4.
Ididim-mu



R.E.
1.
na4˹kišib˺


(seal impression)


Itat-tan-nu





na4kišib


(seal impression)


Išeš-meš-mu-

5.
damar-utu



TRADUCTION
(1-9)Marduk-nāṣir, son of Bēl-ēṭir, has no lawsuit or claim against fAmat-Bēltiya, daughter of Mušēzib-Bēl, concerning 1 1/3 minas silver, as the price of simmānû of the 3-reed plot that Marduk-nāṣir, son of Bēl-ēṭir, sold to Dahhūa, son of Arad-Bāba, which simmānû of the 3-reed plot Lābāši had previously sold to Marduk-nāṣir.
(9-13)Marduk-nāṣir assumes responsibility for any lawsuit or claim on the part of Lābāši, son of Bēl-ēreš, concerning that 1½ minas silver, the price of simmānù of the 3-reed plot, (namely that Lābāši) shall not raise a claim against fAmat-Bēltiya.
(14-19)Witnesses:
          Bēl-ēreš, son of Ibri(?)-. . .
          Ea-iddin, [son of . . .]-bullissu
          Iddin-Bēl, [son] of [. . .]
           (rest fragmentary)
(20-21)Marduk-nāṣir, scribe, son of Bēl­.    the writer of the tablet, son of Bēl-[. . .]
(21-22)[GN], Ulūlu(?) day 11 year 2, [Darius king of the land]s

U.E. Seal of Bēl-[. . .]
Seal of Iddin-Bēl

L.E. Seal of Bēl-ēreš
Seal of Ea-iddin

R.E. Seal of Tattannu
Seal of Ahhē-iddin-Marduk


NOTES
3, 7, 11: In the Neo-Babylonian period the term simmānû came to be used for all types of working or raw materials (see CAD I, p. 194, s.v. isimmānu [2b]); this usage does not suggest a suitable meaning. In the present text as well as in an Old Babylonian document, TLB 1/1, 60:8 (cited in CAD I, p. 194, s.v. isimmānu [2a]), a small plot is noted in connection with isimmānu.
4ff.: In the late fifth century, the writing dumu/a šá supplanted dumu/a-šú šá as the customary way to express filiation from the father; with few exceptions, the use of family names ceased during this period (see text No. 126; cf. text No. 128). In 11. 2, 5, and 20 the scribe wrote dumu šá, whereas in 11. 4, 10, 14-15, and 21 he used the older writing a-šú šá.
14-19: Six individuals sealed the tablet; more than six witnesses seem to be recorded in the witness list. After the beginning of l. 16 it is impossible to know which signs belong to personal names and which to patronymics. Bēl-ēreš, the first witness, may be the father of Lābāši, the previous owner of the sold land at issue and a potential plaintiff (11. 8 and 10).
20-21: Other tablets in which more than one person is named as scribe include Nbn. 356, which has two tupšarrus, and Cyr. 160/161, which has four; see also text No. 130, n. to 11. 31-33.
22: On the dating of text Nos. 127 and 128 to the reign of Darius II instead of Darius I, see the Remarks on the seal impressions in text No. 128.
REMARQUES
This document resulted from the settlement of a claim raised against the sale of a small piece of urban real estate. A previous owner, Lābāši, had sold the plot of land to Marduk-nāṣir, who later sold it to Dahhūa. Subsequent to Marduk-nāṣir’s resale of the land, fAmat-Bēltiya apparently contested the trans­ fer of the property. In this text Marduk-nāṣir and fAmat-Bēltiya have reached an agreement that required Marduk-nāṣir to settle any potential claim raised by the previous owner Lābāši against fAmat-Bēltiya on account of the silver described as the property’s price.
Dahhūa, son of Arad-Bāba, also appears in the next document, text No. 128, as the creditor for rent due on a field lease.
EDITION

Spar, Ira, and Eva von Dassow. 2000. Cuneiform Texts in the Metropolitan Museum of Art. Volume III: Private Archive Texts from the First Millennium B.C. New York: The Metropolitan Museum of Art, no. 127, pp. 256-261, pls. 99-100, 125.

 
  • [+]
site map