Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
Ce bouton vous permet d'afficher l'image complète en plein écran. L'image apparaît dans une nouvelle fenêtre de votre navigateur. Sa taille est ajustée à celle de votre écran.
Cet outil permet de délimiter une région de l'image à zoomer.
Vous pouvez répéter l'opération et obtenir ainsi plusieurs vues de l'image.
Ce bouton permet de créer une vue complète de l'image. Cette vue s'affiche en bas de page. Elle peut être manipulée avec les outils attachés aux vues.
numéro(s) : 86.11.425
date babylonienne : 25-xi-Cyr 3
année julienne : 13 février 535
lieu de rédaction : [Babylone]
archive : Esagilaia
type de texte : [contrat de jardinage]
résumé :
Contrat fragmentaire concernant l'exploitation d'une terre agricole.
© Translittération et traduction : Isa Spar et Eva Von Dassow avec les contributions de John Nicholas Postgate et Linda Bregstein (2000)
date de mise en ligne : 10 septembre 2020
Version numérique préparée par : B. Gombert
1
|
Ila-ba-a-ši a-šú šá Iba-la-ṭ[u]
|
|
a I˹é˺-sag-gi[l-a-a x x x]
|
3
|
2 (pi) 2 bán ˹še-numun˺ zaq-[pu x x x ]
|
|
(remainder of obverse broken)
|
|
(beginning of reverse broken)
|
1’
|
[x x x ]˹x˺ a-šú šá I˹x˺-[ x x x ]
|
|
[a Ix]-˹x-x˺ [Id]u-gur-˹numun˺dù a-šú šá Id˹en˺-[da]
|
|
[a lúg]al-dù Idutu-sur a-šú šá šub-numun [a]
|
|
[Ina-din-š]e-bar Iden-šeš-meš-mu a-šú šá Ie-[ x x x]
|
5’
|
˹a˺ lúsanga-bára lúšid Iden-mu
|
|
a-šú šá Imu-še-zib- Iden a Iìr-idim [x x x]
|
|
iti zíz u4 25-kám mu 3-kám Ik[ur-raš]
|
8’
|
lugal tin-tirki lugal kur-kur
|
(1-3)Lābāši, son of Balāṭ[u], descendant of Esagilaya, [...] 2 (pān) 2 sūt arable land, planted (with trees) [...]
(break)
Rev. [In the presence of]:
[...]
(1’-5’) […], son of [..., descendant of ...]
Nergal-zēra-ibni, son of Bēl-[le’i, descendant of R]ab-banê
Šamaš-ētir, son of Šāpik-zēri, [descendant of Nādin]-še’i
Bēl-ahhē-iddin, son of E-[...], descendant of Šangû-Parakku
(5’-6’)Scribe: Bēl-iddin, son of Mušēzib-Bēl, descendant of Arad-Ea (6’-8’)[(GN)], Šabāṭu day 25 year 3, C[yrus] king of Babylon, king of the lands.
2’-3’: Nergal-zēra-ibni/Bel-le’i//Rab-banê is one of the two recipients of a payment in text No. 87.
5’-6’: Bēl-iddin/Mušēzib-Bēl//Arad-Ea is also the scribe of text No. 87.
Though this tablet has to do with Lābāši’s disposition of a plot of land, it is difficult to determine what sort of transaction is involved; what remains does not exhibit the normal formula of either a lease contract or a sale contract.
Two individuals appear in this tablet who also appear in text No. 87 (of Archive E): Nergal-zēra-ibni, a transacting party in text No. 87, is a witness to the present document, and Bēl-iddin, a member of the family to which Archive E belonged, is the scribe of both documents.
Spar, Ira, and Eva von Dassow. 2000. Cuneiform Texts in the Metropolitan Museum of Art. Volume III: Private Archive Texts from the First Millennium B.C. New York: The Metropolitan Museum of Art, no. 34, pp. 67-68, pl. 22.
Jursa 2005, p. 67
Jursa 2010, p. 395