Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : BE 10, 54 ; CBM 5501
date babylonienne : 2/viii/Darius II 1
année julienne : 423
lieu de rédaction : Enlil-ašabšu-iqbi (Nippur)
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : contrat de location
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé : Contrat de location : Ribat, fils de Bel-eriba, loue auprès d’Enlil-ßum-iddin un étang à poissons qui borde plusieurs terres appartenant au « haṭru des marchands (tamkārū) » et au « gouverneur des hindānū (profession ou classe sociale ». Il versera un loyer annuel de 30 mines d’argent.
© Translittération et traduction : Gauthier Tolini
date de mise en ligne : 2 novembre 2015
Iri-bat dumu šá Iden-su lúìr šá Iden-líl-mu-mu ina hu-ud lìb-bi-šú | |
2 | a-na Iden-líl-mu-mu dumu šá Imu-ra-šu-ú ki-a-am iq-bi |
um-ma pú-meš šá ku6-há šá ina bi-rit uruah-šá-a-nu u urugi-iš-šú | |
4 | šá Iden-ad-urì šá ina še-numun-meš šá lúha-aṭ-<ri> šá lúdam-gár-meš |
pú-meš šá ku6-há šá ina še-numun šá lúnam šá lúhi-in-da-nu pú-meš šá ku6-há | |
6 | šá ina urué-Ina-tú-e-dingir-meš a-na gišbán a-na mu-an-na |
i-bi-in-nam-ma ina mu-an-na 1/2 ⌈gú⌉-un kù-babbar qa-lu-ú | |
8 | ù ul-tu u4-mu šá pú-meš mu-meš ku6-há a-na ba-a-ri |
i-nam-din-na-a’ u4-mu kun-nu ku6-há a-na banšur-ka lu-kin-nu | |
10 | ár-ku Iden-líl-mu-mu iš-me-šu-ma pú-meš šá ku6-há mu-meš a-na gišbán |
a-na mu-an-na 1/2 gú-un kù-babbar id-da-áš-šú ina mu-an-na | |
12 | kù-babbar a’ 1/2 gú-un gišbán pú-meš Iri-bat a-na |
Iden-líl-mu-mu ina-an-din ù ku6-há a-na banšur-šú ú-ka-nu | |
14 | ul-tu u4 1-kam šá itiapin mu 1-kam pú-meš mu-meš ina igi Iri-bat |
R. | ina igi Ien-šú-nu u Iú-mar-da-a-tú lúdi-ku5-meš šá i7 d30 |
16 | lúmu-kin-nu Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-šu-ú Iìr-dmaš dumu šá |
[Imu-den-líl] Ikal-a a šá Isì-na-a {mu-den-líl} Idamar-utu-šur a šá Iden-it-tan-nu | |
18 | [I]zab-di-ia a šá Iden-numun-dù Irab-bi-dingir-meš a šá Idnà-numun-mu |
lúumbisag Idmaš-ad-urì [a šá] Iden-líl-mu-mu uru-Iden-líl-a-šib-šú-iq-bi | |
20 | itiapin u4 2-kam mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur |
U.E. | na4 kišib Idamar-utu-šur / dumu šá Iden-it-tan-nu |
R. | na4 kišib Ire-mut-dmaš / dumu šá Imu-ra-šu-ú |
Lo.E. | na4 kišib Izab-di-ia / a šá Iden-numun-dù |
L.E. | na4 kišib / Iú-mar-da-a-tú / lúdi-ku5 / šá i7 d30 |
U.E. | na4 kišib Ien-šú-nu / lúdi-ku5 šá i7 d30 |