Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
date babylonienne : 10-ii-Cyrus 06
année julienne : 5 mai 533
lieu de rédaction : Babylone
archive : Eanna [Bibliographie]
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Procédure de serment dans un contexte judiciaire: Nergal-ibni accuse Libluṭ d'être responsable de la perte d'une émeraude accrochée à son collier.
Translittération et traduction établies sous la responsabilité scientifique de : F. Joannès / 2013
date de mise en ligne : 3 novembre 2020
|
u4 11-kam šá iti gu4 mu 6-kam
|
2
|
Iku-ra-áš lugal tin-tirki lugal kur-kur
|
|
Idu-gur-dù a-šú šá Idnà-šeš-meš-su a lú šukux
|
4
|
mu dingir ina! dutu ina gi-eš-hu-ru
|
|
a-na Ilib-luṭ a-šú šá Idnà-sur
|
6
|
ú-še-el-li ki-i ina na-šu-ú
|
|
šá Ilib-luṭ ku-dúr-ra [g]ú-iá ul-tu sag-du-ia
|
8
|
iš-šu-ú 1-ta na4 ba-ar-raq-tu4
|
|
ul-tu ku-dúr-ra gú-ia
|
10
|
la ha-an-⌈qa⌉-tu4 ki-i
|
|
it-te-<mu>-ú mi-i-ni
|
12
|
šá na4 ba!-ar-rak-tu4 Ilib-luṭ
|
|
a-na Idu-gur-dù i-nam-din
|
14
|
lú mu-kin-nu Ire-mut a-šú
|
|
šá Iden-kar-ir Iìr-ia
|
16
|
a-šú šá Ien-šú-nu Igi-mil-lu
|
|
a-šú šá Izalag2-e-a lú umbisag Id[n]à-en-šú-nu
|
18
|
a-šú šá Izalag2-e-a tin-tirki
|
|
iti gu4 u4 10-kam mu 6-kam
|
20
|
Iku-ra-áš lugal tin-tirki
|
|
lugal kur-kur
Le 11-ii de l'an 6 de Cyrus, roi de Babylone, roi des pays, Nergal-ibni, fils de Nabu-ahhe-eriba, descendant du Pêcheur prononcera le serment du dieu Šamaš dans le cercle magique contre Libluṭ, fils de Nabu-eṭir, ainsi: «(Que je sois maudit) si quand Libluṭ a arraché de ma tête le collier que je porte au cou, l'émeraude de mon collier n'a pas été abîmée». S'il a juré (ainsi), Libluṭ devra verser la valeur calculée (mīnu) de l'émeraude à Nergal-ibni. (Témoins). Babylone, le 10 aiaru de l'an 6 de Cyrus, roi de Babylone, roi des pays |
Sandowicz 2012, p. 258-259 (O.103)
Oppenheim 1941, p. 254; Wells 2008, p. 214 note 52; Jursa 2010, p. 65, note 295; Magdalene, Wunsch & Wells, 2012, p. 17 note 21.