Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s): HSM 913.2.211
date babylonienne : 21/xii/Artaxerxès I 35
année julienne : 18 février 429
lieu de rédaction : Uruk
archive : archive non identifiée[Présentation- Bibliographie]
type de contrat : Quittance et garantie
résumé :
Certificat de paiement et garantie contre la production de toute reconnaissance de dette d'orge d'Anu-ikṣur/ Šamaš-zer-ibni à la charge d'Anu-belšunu/Šamaš-balassu-iqbi.
© Translittération et traduction : Transcription, traduction M. Stolper ; mise en ligne F. Joannès
date de mise en ligne : 11 juin 2020
|
⌈ú⌉-ìl-⌈tì-meš⌉ gab-bi šá še-bar
|
2
|
zú-lum-ma u kù-babbar šá Id60-ik-ṣur
|
|
dumu šá Idutu-numun-dù šá ina ugu
|
4
|
Id60-umun-šú-nu dumu šá Idutu-din-su-e
|
|
šá ina é Id60-ik-ṣur
|
6
|
ik-kaš-šá-da-a’ kar-meš
|
|
ši-na
|
8
|
lú-mu-kin7 Ini-din-tú-d60 [dumu šá]
|
|
Id60-en-numun Id60-mu [dumu šá]
|
10
|
Idutu-mu
|
|
Id60-mu-giš lú umbisag dumu šá Id60-gin-a
|
12
|
unugki iti še u4 2-kám
|
|
mu 35-kám Iar-taḫ-šá-as-su
|
14
|
lugal kur-kur
|
na4-kišib / Id60-[ik-ṣur]
araméen ŠṬR ’NW’KṢR
Translation (M. Stolper)
(1-7) All promissory notes, whether for barley, dates, or silver, held by Anu-ikṣur, son of Šamaš-zēr-ibni, that are debited against Anu-bēlšunu, son of Šamaš-balāssu-iqbi, that may be encountered in the possession (lit. estate) of Anu-ikṣur, are (to be considered) paid in full.
(8-10) Witnesses: Nidintu-Anu, [son of] Anu-bēl-zēri; Anu-iddin, [son of] Šamas-iddin.
(11-14) Scribe: Anu-šum-līšir, son of Anu-mukīn-apli. Uruk, month XII, day 2, year 35, Artaxerxes, King of Lands.
(Obverse) Seal (impression) of Anu-ikṣur.
(Reverse) Document of Anu-ikṣur.
Stolper 1990, p. 581-582 (transcription-traduction), p. 615 (copie)
Streck 2017, p. 175 (araméen); Hackl et Oelsner 2017, p. 72 (catalogue)