Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
date babylonienne : 20/iv/ Cyrus 5
année julienne : 25 juillet 534
lieu de rédaction : Uruk
archive : Eanna [Bibliographie]
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Interrogatoire de Šamaš-iqīšanni/Ea-nadin-šumi: il avoue d'abord avoir volé en l'an 3 un habit et de la laine dans le magasin-šutummu de Rēmūt/Kalbaia, portier de la Porte-du-Salut; il ajoute qu'en l'an 4, il a volé dans le magasin-šutummu de Rēmūt/Šum-ukīn, portier de la Porte-étroite 3 sicles d'argent. La victime dénonce en plus le vol par Šamaš-iqīšanni de deux jarres remplies de dattes. Celui-ci reconnaît le vol, deux jours auparavant d'une (seule) jarre de dattes: elle est retrouvée dans le magasin-šutummu de Kudurrānu, l'oncle maternel de Šamaš-iqīšanni et présentée à l'assemblée.
Translittération et traduction établies sous la responsabilité scientifique de : Francis Joannès / 2013
date de mise en ligne : 2 novembre 2015
ma-áš-a-a-al-tu4 šá Idutu-ba-šá-an-ni a-šú šá Idé-a-na-din-[mu] | |
2 | iq-bu-ú um-ma mu 3-kam Ikur-áš lugal tin-tirki lugal kur-kur |
1 túg na-as-ba-tu4 ù síg-há ul-tu šu-tu-um-mu | |
4 | šá Iri-mut a-šú šá Ikal-ba-a lú né-du8 šá ká šùl-mu |
at-ta-ši i-ši-ni-ma iq-bi um-ma mu 4-kam | |
6 | Ikur-áš lugal tin-tirki lugal kur-kur 3 gín kù-babbar ul-tu |
dug na-aṣ-ṣar-tu4 ul-tu é šu-tu-um-mu šá Iri-mut | |
8 | a-šú šá Imu-gin lú né-du8 šá ká qat-nu at-ta-ši |
ù Iri-mut a-šú šá Imu-gin iq-bi um-ma 2 dug dan-nu-[tu] | |
10 | šá zú-lum-ma Idutu-ba-šá-an-ni ul-tu é šu-tu-um-mu-ia |
it-ta-ši Idutu-ba-šá-an-ni e-li rama-ni-šú | |
12 | ú-kin um-ma 1 dug dan-nu šá zú-lum-ma |
u4 18-kam šá iti šu mu 5-kam Ikur-áš lugal tin-tirki | |
14 | lugal kur-kur ul-tu é šu-tu-um-mu šá Iri-mut |
lú né-du8 šá ká qat-nu at-ta-ši dug tan-nu šá zú-lum-ma | |
16 | šá iš-šu-ú-ia-ma ina é šu!-tu-um-mu šá Iníg-du-nu |
a-šú šá Ikal-den šeš-ama-šú id-ku-ú iš-šu-nim-ma | |
18 | ukkin i-mu-ru |
lú mu-kin-nu Idamar-utu-mu-mu a-šú šá Idnà-šeš-meš-din-iṭ a Ib[a-la-ṭu] | |
20 | Idnà-gin-ibila a-šú šá Ina-di-nu a Ida-bi-[bi] |
Idnà-šeš-gál-ši a-šú šá Iden-na-din-ibila a Iki-din-d[amar-utu] | |
22 | Iden-na-din-ibila a-šú šá Idamar-utu-mu-mu a Iden-a-[uri3 ] |
lú umbisag Igi-mil-lu a-šú šá Idin-nin-numun-mu | |
24 | unugki iti šu u4 20-kam mu 5-kam Ikur-áš lugal tin-tirki ⌈lugal⌉ [kur-kur] |
San Nicolò 1933b, p. 292; l. 3: cf. Malku VI131 (na-AS-bu = é a-hi «garment with armholes»); Joannès 2000 n°162; Kleber & Frahm 2006, p. 115 (cashbox)