découvrir l'empire achéménide actualités
ACHEMENET
programme et site fondés par Pierre Briant
L'empire perse achéménide
du Bosphore à l'Indus
de 550 à 330 avant notre ère
 rechercher
 
Publications
Musée achéménide et ressources iconographiques
Sources textuelles
 
 
 
 mon espace
Vous n'êtes pas identifié
J'ai mon espace
 

Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.

J'ai oublié mon mot de passe
 

Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.

Je n'ai pas d'espace
 

Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.

Traitement en cours...
 
Changer mon mot de passe
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.

Changer mon email
 

Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.

retourner aux dossiers
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
 
<< 97/1951 >>

Jursa, Bel-remanni BM 42572

numéro(s) : BM 42572

date babylonienne : 22/i/Darius I 4
date julienne : 518

lieu de rédaction : Sippar

archive : Bel-remanni

type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme

résumé : Iqiša-Marduk, fils d'Etel-pi-Šamaš, descendant de Šangu-Šamaš, qui effectue le service de la prébende de boulanger dans l' Eulmaš aux mois d'Aiaru, Simanu et Abu, pour le compte de Šamaš-iqiša, fils de Šamaš-šumu-iddin, descendant de Šangu-Šamaš, engage Šamaš-naṣir, fils de Mušebši-Marduk, descendant de Šangu-Šamaš, pour accomplir le service à sa place. Šamaš-naṣir versera 360 litres d'orge à Iqiša-Marduk en compensation du revenu de la prébende.

© Translittération et traduction : Michael Jursa / 1999

date de mise en ligne : janvier 2002

TRANSLITTERATION
1 [iti.g]u4 iti.sig4 u iti.ne mu-ú-⌈tu
  [ina] é.ul.maš é da-nu-ni-tu4 šá Idutu-bašá
  a-šú šá Imu-mu a sanga-dutu šá a-na
  e-piš-šú-nu a-na Ibašá-damar.utu a-šú šá
5 Ie-tel-pi-dutu a sanga-dutu id-din-nu
  Ibašá-damar.utu a-na e-piš-šú-nu a-na
  Idutu-na-ṣir a-šú šá Imu-šeb-ši-damar.utu
  a sanga-dutu id-dinpu-utbaṭ-la u
9 ma-as-naq-<tu> u bu-nu šá nap-ta-nu
Rd. Idutu-na-ṣir na-ši 2 gur še.bar
  Idutu-na-ṣir ku-um pap-pa-⌈su⌉ {Id⌈utu⌉-pab}
Rs.  
a-na Ibašá-damar!.utu i-nam-din
  mu-kin-nu Imu-dag a-šú šá Idutu-sig5iq
  a sanga-d⌈utu Išu⌉-la-a a-šú šá
15 I⌈kar⌉-damar.utu a lú.dKASKAL.KUR-ú
  umbisag Idutu-ka-ṣir a-šú šá
  Idag-du-a a PA.ŠEki UD.KIB.NUNki
  [iti.b]ára ud.22.kam mu.4.kam
  [Ida-ri-i]a-a-mu-uš lugal eki
20 [lugal kur.kur] 1en-A.T∏ il-qu-ú
TRADUCTION
“Die Monate Ajjâru, Simânu und Abu (vom) Bäckerdienst [im] Eulmaš, dem Tempel der Anunnîtu, von Šamaš-iqîša, Sohn des Šumu-iddin aus der Familie Šangû-Šamaš, die er zur Besorgung Iqîša-Marduk, Sohn des Etel-pî-Šamaš aus der Familie Šangû-Šamaš, gegeben hat, hat Iqîša-Marduk zur Besorgung Šamaš-nâṣir, Sohn des Mušebši-Marduk aus der Familie Šangû-Šamaš, gegeben.
Šamaš-nâṣir bürgt für (Nicht-)Unterbrechung (des Pfründendienstes), Pünktlichkeit (der Lieferung) und gute Qualität der Göttermahlzeit.
Šamaš-nâṣir wird Iqîša-Marduk zwei Kor Gerste als Ersatz für das Pfründeneinkommen zahlen.
Zeugen: Iddin-Nabû, Sohn des Šamaš-udammiq aus der Familie Šangû-Šamaš; Šulâja, Sohn des Mušêzib-Marduk aus der Familie Balîhû; der Schreiber: Šamaš-kâṣir, Sohn des Nabû-mukîn-apli aus der Familie Isinnâja.
Sippar, 22. Nisânu, Jahr 4 Darius, König von Babylon, [König der Länder]. Jeweils ein Exemplar (der Urkunde) haben sie genommen.”
REMARQUES
9. 11) In diesen Zeilen finden sich typische Abschreibfehler. pap in Zeile 11 ist über DIŠ geschrieben.
18) Bertin bietet mu.5.kam. Das Zeichen ist u. E. sicher 4, allerdings ist die Form (“ZA”) ungewöhnlich.
20) Man beachte die ungewöhnliche Schreibung der Distributivzahl, die bei Streck, Zahl und Zeit, 69f., nachzutragen ist.
BIBLIOGRAPHIE
M. Jursa, Das Archiv des Bêl-rêmanni. Istanbul, Nederlands Historisch-Archaeologisch Instituut Leiden, Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten, 1999: Tafel LII (copie) & 227 (transcription); 251
 
  • [+]
plan du site