Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 5186
date babylonienne : 20+[x]/vi/Artaxerxès I 34
année julienne : septembre 431
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Location de capital d'exploitation agricole
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Fourniture de boeufs de labour et de semences de céréales par la firme Murašû à des exploitants contre un loyer annuel de 50 kurru d'orge
© Translittération et traduction : M. Stolper; mise en ligne L. Dorso
date de mise en ligne : 6 janvier 2020
|
Išeš-ia-l[i-da a šá … ] Isilim-eki a šá
|
2
|
Ia-a Iiš-ra-[a u … ] ⌈a⌉-meš šá Iden-šeš-mu
|
|
ù lú ki-na-⌈at-ta-ti-šú⌉ šá ina uru pu-ṣa-a-a
|
4
|
ina ḫu-ud lìb-[bi-šú-nu] a-na Iden-líl-mu-mu a šá Imu-ra-šu-ú
|
|
[iq-bu-ú] um-ma 2 gu4 um-⌈ma⌉-nu 5 gur še-bar a-na še-[numun]
|
6
|
[ana gišbán] a-di-i 3-ta mu-a[n-na] i-bi in-na-áš-ši-ma
|
|
[ … ] ⌈ni-ip-pu⌉-[uš ina mu-an-na] ⌈50 gur še-bar⌉
|
8
|
ni-id-d[ak]-ka ár-ki Iden-líl-mu-mu iš-mu-ši-nu-tú-ma
|
|
gu4-’a ⌈2⌉ [še-bar]-a4 5 gur a-na gišbán id-da-áš-ši-nu-tú
|
10
|
ina mu-an-[na ina iti gu4 5]0 gur š[e-ba]r gišbán gu4 u še-bar
|
|
ina giš[ma-ši-ḫu šá] Iden-líl-mu-mu ina uru pu-ṣa-a-a
|
12
|
[i-nam-din-’u 1-en] pu-<ut>2-i na-šu-ú
|
|
[šá qé-reb iṭ-ṭir t]a iti bár šá mu-3[5-kam]
|
14
|
[gišbán mu-meš ina igi]-šú-nu
|
|
lú mu-[kin7 ……]-šú-nu Išeš-meš-mu
|
16
|
a šá Ibul-[luṭ-a … ]-x-mu-tir-ri-šu
|
|
Iki-din [ … ]-mut Iri-bat a šá Idmaš-mu
|
18
|
[ … ]-nu a šá Ia-a Ien-⌈šú-nu a šá Iden-líl-x⌉
|
|
[ … ]a šá Iìr-x
|
20
|
lú umbisag Iú-bar a šá Iìr-d[ … ] iti kin u4 20 +[x-kam]
|
|
mu [3]4-kam Iar-[taḫ-šá-as-su lugal kur-kur]
|
araméen ŠṬ[R S’T] ZY ’L ’ḤYL[D] [ … ŠLMBBL W ’Š?]RH
Stolper 1985, p. 13, 129, 136, 139, Stolper 2005, p. 328 (prix des bœufs), 336, 339, Streck 2017, p. 175, Zadok 2015, p. 141 (Pūṣāya), Donbaz & Stolper 1997, p. 143 (Ali-iālidu).
Le texte suit l'édition de M. Stolper
Stolper 1985, p.179 (copie), p. 240 (transcription)