Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro d’inventaire : A: BM 32180 (76-11-17,1907 = Dar 102) + BM 33125 (79-7-30,26); B: RSM 1909.405.23 (Edinburgh)
publication : Wunsch, CM 20 n°199
date babylonienne : 12-i-Dar I 3
date julienne : 3 avril 519
lieu de rédaction : Babylone
archive : Egibi
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
copie : A = CM 20 n°199; B = Dalley, Edinburgh n°75 CM 20 Nr. 199 A (ersetzt Dar 102) und C.J. Ball, PSBA 14 (1892), Tafel vor S. 143 (Kopie derselben Tafel auch bei S. Dalley, Edinb. 75 – B)
édition :
B : C.J. Ball, PSBA 14 (1892), S. 167 f. (Ü); E. Unger, Babylon, S. 315, Nr. 49 (Ü); J. Krecher, Egibi, S. 255 (R)
sceau(x) : Photo bei C.J. Ball, A Babylonian Deed of Sale, in: Light from the East (London 1899), S. 229; Zeichnung: C.J. Ball, PSBA 14 (1892), S. 166, und Dalley, Edinb. 75 (jeweils B); Skizze: S. Graziani, sigilli, Nr. 40 (A: nur Dar 102 ohne Join)
résumé : Grundstückskauf
© Translittération et traduction : Cornelia Wunsch / 2000
date de mise en ligne : 19 juillet 2002
1 | 1 gur 5(bán) šezēru eqel ṣēri giškirû g[išgišimmarēmeš] |
2 | zaq-pi iṣ-ṣi bilti meḫret(GAB) abul dIštar(15) |
3 | pīḫāt Bābili(KÁ.DINGIR.RA)ki ina bāb nār Kutê(GÚ.DU8.A)ki la-bi-ri |
————————————————————————— | |
4 | šiddu elû imiltānu ṭāḫ2 mdMarduk-na-ṣir-apli2 |
5 | mār-šú šá mItti-dMarduk-balāṭu mār mE-gi-bi |
6 | ma-ḫi-ra-ni eqli |
7 | šiddu šaplû imšūtu ṭāḫ2 mdNabû-mukīn2-zēri? |
8 | mār-šú šá mIb-na-a mār mNūr-dSîn |
9 | pūtu elītu imamurru kišād ⌈nār⌉ Purattiki |
10 | pūtu šaplītu imšadû ṭāḫ2 ḫarrānII šarri |
————————————————————————— | |
11 | napḫar3 1 gur 5(bán) šezēru zaq-pi eqlu šumāti(MU)m[eš] |
12 | it-ti mdBēl-ēṭirir mār-šú šá mdBēl-ú-šeb-ši |
13 | mār m!(šú)Nūr-dSîn mdMarduk-na-ṣir-apli2 mār-šú šá |
14 | mItti-dMarduk-balāṭu mār mE-gi-bi |
15 | ki-i 1(bán) šezēru a-na 16 šiqil kaspi maḫīra |
16 | im-bé-e-ma 9 1/3 ma-na kaspa i-šá-am |
17 | a-na šīmī-šú gam-ru-tu ù |
18 | 9 1/3 šiqil kaspa ki-i pi-i |
19 | at-ri id-di-su |
20 | napḫar 9 1/3 ma-na 9 1/3 šiqil kaspa ši-bir-tu4 |
21 | ina qātēII mdMarduk-na-ṣir-apli2 mār-šú šá mItti-dMarduk-balāṭu |
22 | mār mE-gi-bi |
Rs 23 | mdBēl-ēṭirir mār-šú šá mdBēl-ú-šeb-ši mār mNūr-dSîn |
24 | šīm eqlī-šú ka-sap ga-mir-tu4 ma-ḫi-ir |
25 | a-pil ru-gúm-ma-a ul i-ši |
26 | ul iturrū(GUR)meš-ma a-ḫa-meš ul i-rag-gu-mu |
27 | ma-ti-ma ina! aḫḫēmeš mārēmeš kim-tu4 |
28 | ni-su-tu4 u salāti(IM.RI.A) šá bīt mār mNūr-dSîn |
29 | šá i-rag-gu-mu um-ma eqlu šumāti(MU)meš |
30 | ul na-din-ma ka-sap ul ma-ḫi-ir |
31 | pa-qir-ra-nu ka-sap im-ḫu-ru |
32 | a-di 12-ta-àm i-ta-nap-pal |
Vermerke über Nagelmarken und Siegelbeischriften |
45 | ṣu-pur mdBēl-ēṭirir na-din eqli |
46 | ki-ma na4kunukkī-šú |
l+rRd | na4kunuk || mArad-dMarduk || ṭupšarru (mit Siegel, beide Exemplare) |