Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : CBS 12844
date babylonienne : [o]/vi/Darius II 3
année julienne : septembre-octobre 421
lieu de rédaction : Nippur
archive : Murašu [Présentation - Bibliographie]
type de contrat : Quittance pour versement taxes
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
résumé :
Quittance délivrée pour le versement par Remut-Ninurta de 4 mines d’argent au titre des contributions de l’an 3 de Darius II portant sur un domaines de cheval du hadru des scribes-sepiru de l’armée (uqu). Le versement a été effectué auprès de l’adjoint du responsable du hadru et a fait l’objet d’un enregistrement officiel
© Translittération et traduction : D. Bouder; révision A. Paci
date de mise en ligne : 7 juillet 2019
date de dernière mise à jour : 4 juillet 2019
|
[4 ma-na kù-babbar gišbá]n? gam-ri ku-um lú erin2 lugal [qé-me šá lugal bar-ra]
|
2
|
[u mim-ma]⌈na⌉-da-na-a-tú šá é-lugal i[l-ki til-meš]
|
|
[šá ul-tu]⌈iti⌉ bár mu 3-kam {šá} a-di qí-⌈iṭ⌉ [iti še]
|
4
|
⌈mu⌉ 3-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal šá ina muh-[hi a-šà-meš]
|
|
zaq-pu u pi4 ⌈šul⌉-pu é-anše-kur-ra ma-la [ha-la]
|
6
|
šá Idin-su-den u ⌈Idin⌉-su-dnà a-meš šá Iden-numun-mu
|
|
⌈ina uru é-kur-ra-aṣ-ṣi-iṣ⌉ ina uru hu-uṣ-ṣi-e-⌈ti⌉
|
8
|
šá I?[x x x ] ⌈d⌉engur u dnanše šá ina šuII Iden-mu-mu
|
|
lú 2-ú šá I⌈za⌉-[bi]-⌈in⌉ lú šak-nu lú a-bal-meš šá ú-qu a šá
|
10
|
Izi-im-ma-a⌈šá ina igi⌉Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-šu-ú
|
|
kù-babbar-a’ 4 ma-na gišbán a-šà mu-meš il-ki til-meš
|
12
|
šá mu 3-kam šá ina muh-hi še-numun mu-meš Iden-mu-mu
|
|
ina šuII Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-šu-ú ma-hi-ir e-ṭir
|
14
|
ú-šá-az-za-az-ma Iden-mu-mu šá kù-babbar-a’ 4 ma-na
|
|
gišbán a-šà mu-meš šá mu 3-kam ki Iza-bi-in lú šak-nu
|
16
|
šá lú a-bal-meš šá ⌈ú⌉-qu a-na Ire-mut-dmaš ina-an-din
|
|
lú mu-kin7 Iina-[é-sag]-íl-lil-bir lú.šak-nu šá lú šu-šá-ni-meš
|
18
|
šá-di-di-meš [šá é]-⌈anše⌉-kur-ra-meš a šá Išu-lum-tin-tirki
|
|
Ia-a šeš-šú Iden-lugal-ùri lú šak-nu šá lú šu-šá-ni-meš dumu-meš <hisanu>
|
20
|
dumu šá Idamar-utu-en-šú-nu Iden-su a šá Iden-šur Imu-mu a šá
|
|
Itat-tan-nu Iden-líl-it-tan-nu a šá
|
22
|
Idkal-kal-mu Ita-qiš a šá
|
|
Izu-za-a
|
24
|
[lú umbisag I]⌈d⌉maš-ad-ùri a šá Iden-líl-mu-mu nibruki iti kin ⌈u4⌉ [x-kam]
|
|
[mu 3]-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur
|
Ina-Esagil-lilbir / Šullum-Babili
Cardascia 1951, p.79 (ilku et sūtu) ; p.102 n.8 (bit sisi), p. 105 n.5 (šanû), p. 108 (sepiru ša uqu); Stolper 2001, p.123-124 n.52 ([sūtu] gamri kūm ṣāb šarri) ; p.78 (šušānū šādidī ša sīsî), Stolper 1985, p.83 et 85 (Zabin, fils de Balaṭu), p. 85 (Bel-šar-uṣur, fils de Marduk-belšunu), p. 85 (Ina-Esagila-lilbir / Šulum-Babili) ; CAD i-j p.79 (ilku) ; Gordin et Zadok 2016, p.46 (Bēl-šuma-iddina fils de Zimmâ), p.48 n.21 (Illil-ittannu fils de dKAL.KAL-iddina) ; Zadok 2015 (Nabû-mīta-uballiṭ)
pas d’édition antérieure