discover the achaemenid empire news
ACHEMENET
program and website founded by Pierre Briant
The Achaemenid Persian Empire
from the Bosphorus to the Indus
river, from 550 to 330 B.C.
 search
 
Publications
Achaemenid museum and Iconographic resources
Textual sources
 
 
 
 my space
You are not connected
I have my space
 

Please enter your identifiers to connect to your space

I forgot my password
 

You will be sent your password
Please type your emai.l

I create my space
 

Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.

Processing...
 
Change my password
 

Please type your password et a new one with at least 6 characters.

Change my email
 

Please type your password and a new valid email

back to folders
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 184/225 >>

Waerzeggers, Ezida 183

numéro(s) : BM 26494 (98-5-14, 312)

date babylonienne : 16-IX-Dar 07
année julienne : 15 décembre 515

lieu de rédaction : Borsippa

archive : Rē’i-alpi

type de texte : dispute

résumé :

Duplicatas: BM 26485, BM 26496, BM 26512, BM 109861.
Ce texte fait reference aux tablettes enregistrant une transaction de prébende entre Nabû-mukīn-zēri/Aplā/Rē’i-alpi et Nabû-šumu-ukīn/Mušēzib-Marduk/Rē’i-alpi. 
Nabû-šumu-ukīn n’a pas donné les 6 mines d’argent à Nabû-mukīn-zēri, ou n’importe quelle autre chose prévues dans les autres tablettes. 

© Translittération et traduction : Caroline Waerzeggers / 2010

date de mise en ligne : 17 juin 2021
Version numérique préparée par : R. Jedele

TRANSLITTERATION
obv.
1.
imdub šá giš.šub.ba.meš šá Idag-gin-nu[mun a-šú šá Iaa]


dumu sipa.gud ik-nu-uk-ku-ma a-na [Idag-mu-gin]


dumu-šú šá Imu-še-zib-damar.utu dumu sipa.gud.meš [id-di-nu]


ù i-na šá-aṭ-ṭa-ri šá-aṭ-ri um-ma 6 ma.na [kù.babbar]

5.
níg.ba ku-ú giš.šub.ba.meš šu-a-tì Idag-mu-gin


a-na Idag-gin-numun it-ta-din kù.babbar a’ 6 ma.na


ù mim-ma ma-la i-na šá-aṭ-ṭa-ri šá-aṭ-ri


Idag-mu-gi.na a-na Idag-gin-numun ul i-di-in


imdub ù šá-aṭ-ri Idag-mu-gin ki-i ú-tir-ri

10.
a-na Idag-gin-numun it-ta-din gaba-ri imdub ù šá-aṭ-ri


šá ina é Idag-mu-gin lu-ú i-na a-šár šá-nam-ma


in-na-ma-ri «erasure» šá Idag-gin-numun


šu-nu i-na imdub šá giš.šub.ba.meš šu-a-tì
rev.

šá Idag-gin-numun a-šú šá Iaa dumu sipa.gud ik-nu-uk-ku-ma

15.
a-na Ire-mut-dag dumu-šú id-di-nu Idag-mu-gin


dumu-šú šá Ikar-damar.utu dumu sipa.gud a-na mu-kin-ú-tu


i-na lìb-bi a-šib mu-kin-ni Idag-šeš.meš-mu


a-šú šá Idag-numun-gálši a Idingir-ia Idag-gin-numun a-šú šá


Inumun-tin.tirki a simug Idag-sipa-šú-nu a-šú šá Idag-numun-gálši

20.
Idingir-ia Idag-zálag-dingir a-šú šá Idag-numun-gin a Isik-ku-ú-a


Idutu-mu a-šú šá Idag-gin-numun a Iku-du-ra-nu


Idutu-sumna dub.sar dumu-šú šá Idag-mu-dib-ud.da


sipa.gud.meš bára.sipaki itigan ud.16.kam


mu.7.kam Ida-a-ri-[ia]-uš-šú lugal [tin.tirki]

25.
lugal kur.kur.meš Idag-mu-gin i-na [7 u4-mu.meš ha.la-šú]


šá it-ti Idag-gin-numun a-šú [šá Iaa a sipa.gud]
u.e.

ú-šu-uz-[zu]
TRADUCTION
(Concerning) the tablet about the prebends that Nabû-mukīn-zēri[/Aplā]/Rē’i-alpi sealed and [gave] to [Nabû-šumu-ukīn]/Mušēzib-Marduk/Rē’i-alpi, and in a (sepa­rate) document is written the following: “Nabû-šumu-ukīn made a gift of 6 m of silver to Nabû-mukīn-zēri for these prebends.” (6) Nabû-šumu-ukīn did not give these 6 m of silver to Nabû-mukīn-zēri, nor anything else that is written in the document. (9)Nabû-šumu-ukīn has given back the tablet and the document to Nabû-mukīn-zēri. (10) If a copy of the tablet or of the document shows up in the house of Nabû-šumu-ukīn or anywhere else: they belong to Nabû-mukīn-zēri. (13) Nabû-šumu-ukīn was present as a witness to (the drafting of) the tablet about these prebends that Nabû-mukīn-zēri/Aplā/Rē’i-alpi sealed and gave to Rēmūt-Nabû, his son. (17) Witnesses: Nabû-ahhē-iddin/Nabû-zēru-ušebši/Ilia, Nabû-mukīn-zēri/Zēr-Bābili/Nappāhu, Nabû-rē’išunu/Nabû-zēru-ušebši/Ilia, Nabû-nūr-ili/Nabû-zēru-ukīn/Šikkûa, Šamaš-iddin/Nabû-mukīn-zēri/Kudurrānu. (22) Scribe: Šamaš-iddin/Nabû-mušētiq-uddi/ Rē’i-alpi. (23) Borsippa, Dar 16-IX-07. (25) Nabû-šumu-ukīn will have (the temple ser­vice) performed during [the 7 days that he shares] with Nabû-mukīn-zēri/[Aplā/ Rē’i-alpi].
REMARQUES
Cf. IV.1.1, dossier 12. Summary: Zadok 2009: 128 (s.v. BM 26485).

NOTES
(1-6)     The two documents referred to in this section are BM 28872 no. 179 (donation) and BE 8 106 no. 180 (payment of 6 m of silver as gift). In this and other texts from Borsippa ṭuppu is used to describe the property deed in which the rights to movable assets are transferred, while šaṭāru is used to describe the receipt in which a sum of silver is acquitted. 
(25)       The 7 days held in common by Nabû-šumu-ukīn and Nabû-mukīn-zēri are also mentioned in BM 28872 no. 179: 8. 
BIBLIOGRAPHIE

Waerzeggers 2010, p. 632 (édition complète).

Waerzeggers 2010, p. 109, 287, 316, 561- 562, 648, 743.

 
  • [+]
site map