Please enter your identifiers to connect to your space
You will be sent your password
Please type your emai.l
Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.
Please type your password et a new one with at least 6 characters.
Please type your password and a new valid email
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro d’inventaire : BM 32350 (76-11-17,2082)
publication : Wunsch, CM 20 n°208
date babylonienne : non conservee
date julienne : ?
lieu de rédaction : nicht erhalten
archive : Egibi
type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme
copie : CM 20 n°208
résumé : Grundstückskauf
© Translittération et traduction : Cornelia Wunsch / 2000
((Anfang weggebrochen)) |
1' | [ | ]-⌈dNabû⌉ |
2' | [ | ] mār mE-gi-bi |
3' | [ | ] mMu-ra-šu-ú |
4' | [ | ] mār mArad-dNergal(GIR4.KÙ) |
5' | [ | ] ṭāḫ2 mdBēl-it-tan-nu |
6' | [ | ]-zēri mār2 mArad-dNergal(GIR4.KÙ) |
————————————————————————— | |
7' | [napḫar x gur x]+1(PI) 5(bán) šezēru a-di 2(PI) 3(bán) šezēru ki-š[ub!]-<bu>!-ú? |
8' | [mišiḫti] ((leer)) | eqli šu-a-tì |
9' | [it-ti f | -t]a?-a mārti šá mdBēl-re-man-ni mār lúMaḫḫû(GUB.BA) |
10' | [mdMarduk-nāṣir-a]p-la māru šá mItti-dMarduk-balāṭu mār mE-gi-bi |
11' | [maḫīra imbēma x mana x šiqil] kaspa i-ša-am ši-i-mi-šú |
12' | [gamrūti ù] 5 šiqil kaspa ki-i at-ri id-din-šú |
————————————————————————— | |
13' | [napḫar x mana x šiqi]l kaspa ši-bir-tu4 i-na qá-at |
14' | [mdMarduk-nāṣir-apli māri šá mItti-d]Marduk-balāṭu ⌈mār mE⌉-gi-bi |
Rs | [f | -ta-a mārassu šá mdBēl]-re-man-ni mār lú[Maḫ]ḫû([GU]B.BA) |
16' | [šīm eqlīšu kasap] g[a-m]ir-tu4 maḫ-ra-at |
17' | [aplat ru]-gu-um-ma-a ul ti-i-ši |
19' | [ul i-tur-r]u-ma a-na a-ḫa-meš ul i-rag-gu-mu |
20' | [matīma] ina aḫḫēmeš mārēmeš kim-tu4 [nisūti] |
21' | [u salāti šá] mār lúMaḫḫû(GUB.BA) šá [iraggumu] |
22' | [umma eqlu šu-a-t]ì ul n[a-din-ma kasap ul maḫir] |
Rest des Vertragstextes, Zeugen, Schreiber, Ausstellungsort und Datum weggebrochen |