discover the achaemenid empire news
ACHEMENET
program and website founded by Pierre Briant
The Achaemenid Persian Empire
from the Bosphorus to the Indus
river, from 550 to 330 B.C.
 search
 
Publications
Achaemenid museum and Iconographic resources
Textual sources
 
 
 
 my space
You are not connected
I have my space
 

Please enter your identifiers to connect to your space

I forgot my password
 

You will be sent your password
Please type your emai.l

I create my space
 

Please type your email and a password of at least 6 characters to create your space.

Processing...
 
Change my password
 

Please type your password et a new one with at least 6 characters.

Change my email
 

Please type your password and a new valid email

back to folders
 
 
 
 
x

Créer mon espace

En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.

  • Cliquez sur l'onglet "Je n'ai pas d'espace".
  • Saisissez votre adresse mail et un mot de passe d'au moins 6 caractères.
  • Cliquez sur le bouton "créer".
  • Une demande de confirmation vous sera envoyée par mail. Vous devrez cliquer sur le lien interne afficher dans ce mail pour activer votre espace.

Modifier mes identifiants

Vous devez auparavant être connecté à votre espace.

  • Cliquez sur votre email qui apparaît en haut à gauche du panneau "mon espace".
  • Pour changer votre mot de passe cliquez sur l'onglet "Changer mon mot de passe".
  • Pour changer votre adresse mail cliquez sur l'onglet "Changer mon email".

Créer un dossier

Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :

  • Cliquer sur ce bouton pour créer un nouveau dossier.
  • Saisissez un nom de dossier.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour créer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" ou "x" pour abandonner la procédure.

Renommer un dossier

  • Cliquer sur ce bouton pour éditer le nom du dossier.
  • Saisissez un nouveau nom.
  • Cliquez sur le bouton "ok" pour enregistrer la modification.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.

Supprimer un dossier

Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.

  • Cliquer sur ce bouton pour supprimer le dossier.
  • Cliquez sur le bouton "-" pour abandonner la procédure.
  • Cliquez sur le bouton "x" pour supprimer la procédure.

Mémoriser une fiche

Depuis la fiche :

  • Cliquer sur ce bouton situé en haut à droite de la fiche.
  • Dans la liste déroulante qui apparaît à côté du bouton, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la fiche .
  • Le message "document enregistré" apparaît en remplacement de la liste pour vous confirmer que l'action a été effectuée.

Déplacer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à déplacer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur le dossier de destination.

Supprimer une fiche

Depuis mon espace :

  • Ouvrez le dossier où se trouve la fiche à supprimer en cliquant sur le nom du dossier.
  • Cliquez sur la petite flèche en haut à droite du contenu du dossier.
  • Dans la liste qui se déroule, cliquez sur "supprimer ce document".
<< 59/721 >>

Wunsch, CM 20 n°59

numéro d’inventaire : BM 30555 (76-11-17,282)
publication : Wunsch, CM 20 n°59

date babylonienne : [o]-vi-[o]
date julienne : vers 525 ?

lieu de rédaction : ?

archive : Egibi

type de support : tablette
matériau : argile
langue : babylonien
écriture : cunéiforme

copie : CM 20 n°59

résumé : Rechtsstreit

© Translittération et traduction : Cornelia Wunsch / 2000

date de mise en ligne : 19 juillet 2002

TRANSLITTERATION
mindestens zwei Zeilen am Anfang weggebrochen
1’ [ mār] Išparu a-n[a ]
2’ [(x x) md]l-⌈aḫḫēmeš-iddin ú-kal-lim-ma mdBēl-aḫḫēmeš-id[din iqbi umma]
3’ [ú]-ul māru šá mMušēzib-dMarduk a-na-ku mRi-m[ut-dGula]
4’ aḫi abī-ia a-na ma-ru-ti ((Rasur)) il-te-qa-an-ni
5’ nikkassa šá mMušēzib-dMarduk bu-u’-a-ma ina lìb-bi [li-iš-li]-im
6’ mItti-dMarduk-balāṭu mBēl-šú-nu ù m[ ]
7’ a-ḫa-meš iš-mu-ú-ma ālāni(URU)meš š[á mMušēzib-dMarduk]
8’ u mdNabû-eṭir-napšātimeš aḫī-šú [ ]
9’ šá mdBēl-aḫḫēmeš-iddin ⌈x⌉ [ ]
10’ mMušēzib-dMarduk im-[ ]
uRd 11’ mdBēl-aḫḫēmeš-iddin ina pān mItti-[dMarduk-balāṭu u mBēlšunu]
12’ un-da-áš-ši-ir
Rs 13’ mItti-dMarduk-balāṭu u mBēl-šú-nu nikkas[su x x (x)]
14’ šá mMušēzib-dMarduk u mdNabû-eṭir-napšātimeš pa?-n[a? (x x)]
15’ re-ḫe-et ra-šu-tú-šú-nu šá muḫḫi mMušēzib-dMarduk ina lìb-bi
16’ i-šal-li-mu


17’-22’ Zeugen
Kīnaja/Nūrea/Ir’anni
Nabû-mukīn-apli/Kalbaja/Aḫu-bani
Bēl-kēšir/Šulaja/Egibi                                                      
[Ardi]ja/Bēl-aḫḫē-iqīša/Egibi
21’ f. ina ašābi-Zeugin: [Kabtaja]/Nādin/Išparu, [Mutter des Bēl-aḫḫē]-iddin

23’ Schreiber
[Itti-Nabû-balāṭu]/Marduk-šuma-u[ṣur/Nappāḫu]

Datierung: In jedem Falle nach 16 Nbn (Nbn 995, Nr. 58); da Zeugen und Schreiber auch in  Camb 286 (Nr. 61) vom 22.6.5 Camb anzutreffen sind, kann zeitliche Nähe beider Dokumente vorausgesetzt werden.
TRADUCTION
                [... PN ...] B. vorgezeigt und B. [hat folgendermaßen gesprochen]: «Ich bin nicht der Sohn des Mušēzib-Marduk. Rīmūt-[Gula], der Bruder meines Vaters, hat mich an Sohnes Statt angenommen. Nach dem Nachlaš des Mušēzib-Marduk forscht und daraus möge (eure Forderung) befrie[digt werden].»
                (Z. 6’) IMB, Bēlšunu und [PN] hörten (ihn?) miteinander an, und die Ansiedlungen des [Mušēzib-Marduk] und des Nabû-ēṭir-napšāti, seines Bruders, [...], des(?) B. [...] Mušēzib-Marduk ... [...] (Z. 11’) hat B. an IMB [und Bēlšunu] überlassen. IMB und Bēlšunu werden das [gesamte (?)] Vermögen von Mušēzib-Marduk und Nabû-ēṭir-napšāti ... [und] den Rest ihres Guthabens, das zu Lasten von Mušēzib-Marduk (besteht), davon begleichen.
BIBLIOGRAPHIE

Cornelia Wunsch, Das Egibi-Archiv (Cuneiform monographs 20B), 2000, vol. 2, Brill. Consultable en ligne : http://hdl.handle.net/2333.1/kkwh72mg.

 
  • [+]
site map